Ďakujem, ó veľká prekladateľka. :))) Aj za tú stránku, vyzerá zaujímavo. Použijem asi to B'ystyrglawová, lebo ten pre...
Ještě přidávám odkaz na zdroj: https://cs.glosbe.com/gd/cs
Děkuju, ráda jsem pomohla. Jak jsem psala, slovní hříčky mě moc baví.K těm ženským příjmením mě napadlo toto:Bifľomor...
Jacomo, ty si zázrak. :) Najskôr použijem obe s tým, že to druhé v zmysle "lono húlky/prútika" by odkazovalo aj na te...
Ahoj JSark.Slovní hříčky jsou při překladu moje nejoblíbenější záležitost, tak jsem zkusila něco nahodit do slovníků....
Čarodejky, kolegyne prekladateľky, prevažne asi skôr zo Slovenska. :)Mám na vás takú malú prosbičku, prekladateľský o...
Napiš mi mail, pošlu ti to jako pdf.
Dobrý večer, chtěla bych se zeptat, prosím nemáte někdo překlad povídky Dychtivý šepot? Je to taková moje srdcovka, k...
@spaceyfan pošli mi ju na email. Dám ju do stiahnutí. Ale musí byť jasné odkiaľ to je a kto je pôvodný autor.
Ty jo, tak teď už nevím, kde by byla chyba, protože mail je správně. ????
Jediný nedokončený originál, do ktorého sa možno zámerne pustím.
Už nie je voľne dostupný a možno jeho fantastičnosť vyprchala časom...
Vkladám to sem len na pripomenutie... jeho posledná kapitola bude mojím posledným prekladom na tomto webe.
Takže ako hovoria čarodejky, neopováž sa to začať prekladať