Všechny kletby, zaklínadla a formule převzaté ze série o Harry Potterovi patří beze zbytku J.K.Rowlingové
***
Odkazy na díla, ve kterých se uváděná kouzla, zaklínadla a formule vyskytují, jakož i seznam stránek,
ze kterých bylo čerpáno, najdete na konci Lexikonu v oddíle Odkazy a poděkování.
***
Případné návrhy na úpravy a doplnění pište do komentářů – Lexikon bude průběžně aktualizován.
**
B
Balit
Formule na zabalení a složení věcí. (V originále Pack) Patří k zaklínadlům pro domácnost. Setkáváme se s ní v HP5, když Nymfadora Tonksová pomáhá Harrymu sbalit věci do kufru před odletem do sídla Fénixova řádu. (HP5)
Bat-Bogey Hex (viz Nestvůrné netopýří zaklínadlo)
Berithův plášť
Neprodyšný ochranný kruh z rudých, černých a fialových vírů, které odráží všechny a všechno. Černá magie. Berith (Baal-berith) je mocný a hrozivý démon. Je líčen jako voják v červených šatech, jezdící na červeném koni. Údajně odpovídá na otázky minulosti, přítomnosti a budoucnosti a může přeměnit kovy ve zlato. Podle démonologů 16. století je nejsilnější v červnu. (Klíč)
Bifidus
Bifidus je obranné kouzlo, které způsobí rozštěpení kletby na dvě části. Lze předpokládat, že rozdělení oslabí původní kletbu na polovinu a tím zmenší riziko jejích následků. Extrémně silní kouzelníci, jako například Draco Malfoy ve ff We Learned the Sea, jsou schopni do každé z obou částí vložit jinou složku původní kletby a tím ochránit sebe, nebo jinou osobu.
Fidus je latinské slovo a znamená „věrný, spolehlivý“, bifidus pak je doslova „dvouklanný, rozštěpený na dva díly“. (WLS)
Blasphemo Totalus
Ve fanfiction „Rok jako žádný jiný“ se touto inkantací vyvolává pekelný oheň, který vytryskne z kouzelníkovy hůlky co z plamenometu. Autorka zde nakládá s klasickými jazyky poněkud volněji a zaměřuje se spíš na zvukovou malebnost zaklínadla, protože blasphemo je latinsky doslova „tupit, urážet, zesměšňovat“. Pokud by chtěl kouzelník skutečně seslat pekelný oheň, doporučila bych anglické slůvko blast, což znamená „silný výbuch, nebo dmýchání“spojit s latinským flamma, nebo-li „plamenem“. Totaliter znamená „docela, úplně“. (RJŽJ)
Boca lavare
Lavare je základní čistící kouzlo mající základ v latinském lavatio, což znamená „mytí“ (viz podrobné heslo). Boca je španělský výraz pro „ústa“. V této kombinaci působí formule značně nepříjemně, protože zasažený jedinec má ústa plná mýdlové pěny. (Obdobně fungovalo v HP5 Pulírexo (Scourgify) (viz podrobné heslo)), seslané Jamesem Potterem na Severuse Snapea, ale tam bylo zřejmě nutné přesné zaměření, zatímco v případě Boca lavare jsou ústa přesně definována. (RJŽJ)
Bombardo
Dokáže např. vyrazit dveře (použila Hermiona při záchraně Siriuse Blacka). Variantu Bombarda Maxima použila Dolores Jane Umbridgeová k probourání zdi do Komnaty nejvyšší potřeby (ve filmu, v knize se do komnaty vůbec nedostala). Kouzlo se vyskytuje pouze ve filmu, nikoli v knihách. (HPf3)
Brachium enmendo
Kouzlo na opravení kostí. Pokusil se ho použít Zlatoslav Lockhart ve filmovém zpracování HP2 na Harryho zlomenou ruku. Výsledkem bylo, že Harrymu z ruky všechny kosti zmizely. Brachium znamená „paže“ a enmendo „opravit“. (HPf2)
Bubble-Head Charm (viz Bublinové kouzlo)
Bublinové kouzlo (orig. Bubble-Head Charm, slov. Kúzlo bublinovej hlavy)
Vytvoří kolem hlavy vzduchovou bublinu, která umožní dýchat pod vodou, nebo se izolovat od zápachu např. bomb hnojůvek. (HP5)
Bublinové kouzlo se objevuje poprvé při turnaji tří kouzelnických škol v HP4, kdy je při plnění druhého úkolu použila Fleur Delacourová a Cedric Diggory.
Bubble je anglicky „bublina“, head „hlava“. (HP4)