Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Autobusová zastávka

ČÁST TŘETÍ

Autobusová zastávka
Vložené: tigy - 22.10. 2012 Téma: Autobusová zastávka
Florence nám napísal:

BUS STOP

AUTOR: Marmelade Fever

ORIGININÁL: http://www.fanfiction.net/s/3268063/1/Bus_Stop

PŘEKLAD: Florence

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

AUTOBUSOVÁ ZASTÁVKA

ČÁST TŘETÍ

Pršelo, ale co bylo na té skutečnosti nového? Hermiona stepovala na chodníku a jako obvykle neměla deštník. Nebyla překvapená, když viděla Malfoye, jak jako obvykle čeká na autobus. Otočil se a kývl na ni. Deštník nastavil tak, aby se pod něj vešla i ona.

„Bré ráno,“ řekl nenuceně. Podíval se na tašky, které nesla, „Co to máš?“

„Ale nic,“ odpověděla mu. „Jen jsem nakupovala.“

„Nakupovala?“ zeptal se, znělo to trochu překvapeně, „Vážně? Ty?“

Vrhla na něj pohled. „Co to má znamenat? Každý přece nakupuje.“

„A ty se řadíš do davu každých, Grangerová?“ zeptal se a zadíval se do jedné z tašek. „Co to tam máš?“

Hermiona se rozkašlala. „Co? Ty chceš vědět, co jsem nakupovala?“

Pokrčil rameny: „Nemám nic lepšího na práci,“ vysvětlil. „No ták, řekni mi to.“

Vytáhla obočí, ale nakonec pokrčila rameny. Otevřela jednu z tašek a vytáhla všední vínový svetr. Malfoy jí ho vytrhl a přitáhl si ho, aby si ho mohl blíž prohlídnout. „Co je?“ zeptala se.

„Nic,“ řekl nejdřív. „Jen se mi zdá hezký na někoho, kdo byl tak antimodní.“

Hermiona nesouhlasně mlaskla. „Nevím, jestli to mám brát jako kompliment nebo jako urážku.“

„Co máš jiného?“ zeptal se. Sáhl do tašky a vytáhl lososově zbarvený pletený top. „Hmm, tohle se mi líbí.“

„No, ale já ti ho nehodlám půjčovat,“ varovala ho a snažila se vzít top zpět.

Malfoy zvedl ruku nahoru. „Ne tak rychle. To sis vybrala?“

Hermiona přikývla. „Ano a teď mi to koukej vrátit.“

„Nikdo jiný s tebou na nákupech nebyl?“

Hermiona se odmlčela. „Teta šla se mnou,“ přiznala.

Napůl se zamračil. „Hmm… řekni své tetě, že má velmi dobrý vkus,“ podal jí oblečení zpět a vytáhl jí z tašky přiléhavé fialové šaty.

Malfoyi,“ řekla, když pokračoval v zírání na šaty.

„Vydrž. Přemýšlím.“

„Ha!“ zasmála se. „Ty? Přemýšlíš?“

Ušklíbl se na ni. „Jen jsem si představoval, jak bys vypadala s tímhle na sobě,“ řekl.

Hermiona se začervenala. „A?“

„Není to tak špatné,“ řekl a mrkl na ni. Zrudla ještě víc.

„Dobře, teď už to ale vážně stačí,“ vytrhla mu šaty a zuřivě je nacpala do tašky.

„Nemáš se za co stydět,“ přehodil si v ruce deštník.

„Kdo se stydí?“ odsekla rozhořčeně.

„Ty samozřejmě,“ informoval ji. Když se na něj zamračila, vyslal jejím směrem úšklebek.

„Pamatuješ si, že jsem mudlorozená, že?“

A? To ti na vzhledu neubírá.“

Zamračila se. „Víš, že umíš skvěle ponižovat ženy?“

Zasmál se. „To byl kompliment. Dobrý bože, Grangerová, uklidni se.

Zamračila se, zkřížila ruce na hrudi a zadívala se na opačnou stranu ulice. „Není to támhle autobus?“ řekla nedočkavě. „Už se totiž těším, až se tě zbavím.“

Malfoy se ušklíbl. „Proč? To tě tak obtěžuji?“

Otočila se na něj a zvedla obočí. „Nebudu se vůbec obtěžovat ti na tuhle otázku odpovídat.“

Jeho úšklebek se rozšířil. „Vypadá to, že některé věci se přece jenom mění,“ Hermiona se slabě usmála. Malfoy sáhl do kapsy od kabátu a vytáhl malý balíček. „Dáš si?“ zeptal se.

Hermiona se podívala na barevnou fazoli, co držel v ruce, a zakroutila hlavou. „Nemám moc ráda Bertíkovy fazolky.“

Malfoy zatřásl balíčkem a vyndal růžovou. „Zkus tuhle,“ řekl a dal jí to do ruky.

Hermiona na něj nakrčila nos, podívala se blíž na tu růžovou a hodila fazolku za hlavu. „Ne, děkuji.“

Zíral na ni s otevřenou pusou. „To byla jahoda,“ řekl.

„A proč bych ti to měla věřit?“

Zamračil se na ni, ale pak se ušklíbl a pokrčil rameny. „Asi k tomu nemáš žádný důvod.“

„Přesně, nemám žádný důvod ti věřit,“ souhlasila.

„Ačkoli…“ pokračoval, „to, že jsem ti nabídl místo pod svým deštníkem, bylo velmi galantní. Mohl bych se klidně, já nevím, na tebe vykašlat a shodit tě do té kaluže bláta. Oba víme, jak strašně miluješ bláto. Máš ho v krvi,“ dodal se smíchem.

Hermiona na něj zírala s pusou dokořán: „To bys neudělal!“

Pokrčil rameny. „Myslím, že ti tedy nezbude nic jiného, než věřit svým instinktům, co?“ sáhl do balíčku a vytáhl žlutou fazolku. „Citronovou?“

Zasmála se. „Tu bych poznala.“

Přátelský úsměv, co nasadil, tak trochu zakolísal. „Zatraceně.“

Povzdechla si, vzala si od něj balíček. Prohledala ho, vytáhla růžovou a hodila si ji do úst. „Nakonec to byla jahoda.“

Malfoy se ušklíbl. „Asi bys vážně měla věřit svým instinktům, alespoň co se mě týče, co?“

Přikývla. „A už tu máme naši starou padesát dvojku,“ prohlásila a ukázala na blížící se autobus. S rachotem se před nimi zastavil.

„Dámy mají přednost,“ prohlásil Malfoy a strojeně se uklonil.

Zamračila se na něj. V autobuse zamířila co nejrychleji to šlo k příjemně vypadajícímu staříkovi, který na svém sedadle očividně dřímal. Malfoy se na ni zamračil a posadil se přímo za ni. Vedle ženy, která si úzkostlivě četla knihu o meruňkách. Jen co se autobus rozjel, Hermiona slabě vykřikla, protože ji Malfoy slabě šťouchl pod lopatku. Zaraženě se na něj podívala, „Mohu vám nějak pomoci?“

Zašklebil se na ni. „Támhle jsou úplně prázdná místa.“

„Já vím,“ odpověděla odměřeně.

Malfoy našpulil pusu. „No ták, Grangerová! Hlavně mi neříkej, že se bojíš, že ode mě něco chytneš. Ujišťuju tě, že jsem naprosto zdravý. Ty jsi ale, na rozdíl ode mě, předtím kašlala.“

Zasténala. „Kdy jsi vedle mě chtěl sedět?“

„Včera,“ odpověděl.

Převrátila očima. „A předtím?“

Předstíral, že přemýšlí. „Pamatuji si, že jsem vedle tebe chtěl sedět během písemky…“ mrkl na ni.

Mlaskla jazykem. „Proboha! Jen mě nech samotnou, jo?“

Předstíral, že o tom chvíli přemýšlí. „Ne,“ řekl nakonec. „Raději ne.“

Znovu zasténala. „Ze všech autobusů v celém Londýně…“

„Zvláštní, jak funguje osud,“ prohlásil rozpustile.

Hermiona obrátila hlavu znovu dopředu, ale Malfoy jí strčil do ramena. Bleskově se otočila. „Ano?“

„Dáš si fazolku?“ v ruce měl další růžovou.

„Ne, děkuji.“

„Jak myslíš,“ strčil si ji do pusy. Sotva ale zavřel rty a už ji vyplivl. „Ble!“

„Co je?“

„Cukrová vata… tu nesnáším.“

„Jsi naprosto beznadějný,“ řekla Hermiona a otočila se zpět dopředu. Malfoy jí zezadu začal kopat do sedadla. Hermiona se otočila, jen aby mu věnovala svůj nejděsivější pohled. Brzy ji to ale omrzelo a přestěhovala se na prázdná sedadla, na která předtím Malfoy poukázal. Sedl si vedle ní.

„A kdo je teď beznadějný?“ zeptal se.

Protočila očima a čekala, až autobus zastaví na její zastávce. „Víš, že seš zatraceně otravný?“

Zasmál se. „To je moje přednost.“

 

Poznámka překladatelky: Velkou pochvalu si zaslouží Kaitlin. Příště nás čeká trochu víc Hattie a Hermionina oblíbená báseň.

 

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: margareta - 30.11. 2023
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: ČÁST TŘETÍ Od: Jimmi - 26.11. 2012
super diky
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 26.11. 2012
I já tobě :)

Re: ČÁST TŘETÍ Od: JSark - 20.11. 2012
Ty? Přemýšlíš? D To sa podarilo. Ďakujem.
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 26.11. 2012
Jo, jo, ty dialogy mezi nima jsou skvělý :). Díky!

Re: ČÁST TŘETÍ Od: marci - 26.10. 2012
Ano ano, kapitola byla o ničem, ale moc pěkně se četla :D Jen víc takových :D
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 12.11. 2012
Ano, tady kapitoly moc vážné téma nemají :D. Děkuji ti!

Re: ČÁST TŘETÍ Od: solace - 24.10. 2012
Ha, ha, asi by sa to malo volať "Rozhovory pod dáždnikom" :-) V tejto kapitole sa Draco správa ako veľké decko, ale pobavila som sa. Vďaka za preklad, Flo.
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 25.10. 2012
To je hlavní, v téhle povídce jde totiž jenom o zábavu. Děkuji, solace!

Re: ČÁST TŘETÍ Od: Aiden - 22.10. 2012
Tomu se říká rychlost Díky za překlad Docela obdivuju Hermi, že tak klidně reaguje na Draca a jeho "útoky". A tu zpronevěru bych mu i věřila. Když jsou v něčem prachy, bude u toho i Draco
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 23.10. 2012
No... rychlost... já mám napřekládáno dopředu, takže kapitoly teď už procházejí jenom schopnou rukou mé bety :) Každopádně ti děkuji za pochvalu!

Re: ČÁST TŘETÍ Od: Zuzana - 22.10. 2012
To s blatom bolo trochu silné na zasmiatie, ale inak sú podarení. Hermiona sa usilovne snaží byť hnusná, páči sa mi, že to Draca neodrádza. Som zvedavá ako by reagovala, keby si ju prestal všímať. Ďakujem za preklad.
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
To s blátem bylo trochu pod pás, že? Ale Hermiona ho taky nijak nešetří :). Jen do toho, holka! Děkuji ti :)

Re: ČÁST TŘETÍ Od: GwenLoguir - 22.10. 2012
nechcem vedieť v akom pokrčenom stave skončilo to oblečenie... vie  byť fakt otravný...
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
To ano, kdyby se mi někdo hrabal v oblečení, moc bych z toho nadšená nebyla. Díky!

Re: ČÁST TŘETÍ Od: Koki - 22.10. 2012
Draco je vážně nesnesitelný. Ale to se mi líbí. aspoň je sranda.
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
To ano, ale chudák Hermiona:). Díky!

Re: ČÁST TŘETÍ Od: valerie - 22.10. 2012
Jsou trochu jak malé děti, co? Kdyby měla Hermi copy, tak ji za ně bude Draco tahat :-) Příjemná kapitola, pobavila mě :-) Děkuji za překlad.
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
A na pískovišti by po sobě hazéli písečkem :). Díky!

Re: ČÁST TŘETÍ Od: kakostka - 22.10. 2012
ježiš to je super povídka. Líbí se mi jejich dialogy, takové vtipné, svižné. Jo, přesně takhle by spolu mohli po letech klábosit na zastávce. Draco je skoro Nebelvír, protože celkem jasně a odvážně dává najevo, že má o Miu zájem.
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
Páni, mám radost, že tahle povídka má tolik pozitivních reakcí. Moc ti děkuji i za tu tvou. Měla jsem trochu starost, jak bude přijmuta, protože jediné úžasné na ní je ten dialog, ale zatím to vypadá, že jsem si dělala jen zbatečné starosti :). 
Re: ČÁST TŘETÍ Od: kakostka - 22.10. 2012
No, já mám dialogové, případně dopisové povídky moc ráda a z téhle jsem unešená. Je to opravdu vtipné, svižní, skvěle přeložené a líbí se mi. Nepotřebuju složitý děj, který je kostrbatý. Navíc tahle situace je velmi uvěřitelná, teda až na tu finanční zpronevěřu, ale za něco Draco ten flastr vyfasovat musel, že?
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
Děkuji za pochvalu mého překladu! Ale já bych Dracovi věřila celkem i tu zpronevěru...

Re: ČÁST TŘETÍ Od: MIRA - 22.10. 2012
To je také zlaté, keď sa tak naťahujú. Teda skôr Draco naťahuje Hermionu. :)
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
Přiznám se, že si vůbec nejsem jistá českým ekvivalentem ke slovu "naťahujú". Ikdyž se má znalost slovečnštiny díky těmhle stránkám poctatně zlepšila, stále se najdou slovíčka, u kterých tápu :). Děkuji ti za komentář!
Re: ČÁST TŘETÍ Od: MIRA - 22.10. 2012
Možno by sa k tomu dalo prirovnať slovo "škádlení". Neviem presne. :)
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
Áááá, škádlení bylo jedno z možností :)

Re: ČÁST TŘETÍ Od: Liz - 22.10. 2012
To mě baví, Draco je pěkně vlezlý, až je milý. Díky za překlad.
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
To jsem ráda :). Děkuji ti!

Re: ČÁST TŘETÍ Od: Iwka - 22.10. 2012
Jaj, Draco dokáže být teda paličatej Těším se na další díl, tahle povídka umí rozveslit ošklivý dny ;]
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
To jsem ráda, že na tebe má tahle povídka takové blahodárné účinky :). Děkuji ti!

Re: ČÁST TŘETÍ Od: iway - 22.10. 2012
začínám mít podezření, že to draco dělá naprosto schválně :) 
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
Hermionu to taky napadne. Díky!

Re: ČÁST TŘETÍ Od: Jacomo - 22.10. 2012
Sáhl do tašky a vytáhl lososově zbarvený pletený top. „Hmm, tohle se mi líbí.“ "No, ale já ti ho nehodlám půjčovat..." )))) Díky za krásné podzimní ráno!
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
A já ti děkuji za to, že jsi zlepšila den ty mě :)

Re: ČÁST TŘETÍ Od: tigy - 22.10. 2012
Draco sa už k Hermione správa pomerne familiárne  Som zvedavá, ako dlho mu potrvá, kým ju pozve aj niekam inam, ako do autobusu  Vďaka, Flo.
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
trpělivost, jsme teprve u třetí části . Děkuji ti!

Re: ČÁST TŘETÍ Od: jerry - 22.10. 2012
Velmi zabavna poviedka, tesim sa na pokracko. Dik za preklad
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
Jsem moc ráda, že se ti líbí :). Díky!

Re: ČÁST TŘETÍ Od: denice - 22.10. 2012
Draco už s Hermionou klábosí jako starý kamarád, to je pěkný posun. Líbí se mi, jak tvrdohlavě dokáže dosáhnout svého. Díky.
Re: ČÁST TŘETÍ Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
No, palici má tvrdou dost, to je pravda :). Děkuji ti!

Prehľad článkov k tejto téme:

Marmalade Fever: ( Florence )20.11. 2012ČÁST DEVÁTÁ- Čtvrtek (závěr)
Marmalade Fever: ( Florence )15.11. 2012ČÁST OSMÁ - Středa
Marmalade Fever: ( Florence )11.11. 2012ČÁST SEDMÁ - Úterý
Marmalade Fever: ( Florence )10.11. 2012ČÁST ŠESTÁ - Pondělí
Marmalade Fever: ( Florence )08.11. 2012ČÁST PÁTÁ
Marmalade Fever: ( Florence )26.10. 2012ČÁST ČTVRTÁ
Marmalade Fever: ( Florence )22.10. 2012ČÁST TŘETÍ
Marmalade Fever: ( Florence )20.10. 2012ČÁST DRUHÁ
Marmalade Fever: ( Florence )13.10. 2012ČÁST PRVNÍ
. Úvod k poviedkam: ( Florence )09.10. 2012Úvod do poviedky