Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Izba Janusa Thickeya

Časť druhá: Prijatie

Izba Janusa Thickeya
Vložené: solace - 06.06. 2013 Téma: Izba Janusa Thickeya
solace nám napísal:

Izba Janusa Thickeyho

Autor: sophierom

Preklad a banner: solace

Beta: arkama

Originál: http://sshg-exchange.livejournal.com/191635.html

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

 

Časť druhá: Prijatie

 

„Pre praktikantku je neobvyklé, aby sa zamerala na dlhodobé poškodenia kliatbami,“ povedala čaromedička Crowleyová, jej hlas sa rozliehal po oddelení.

„Áno, každý to hovorí.“

Snape sa zamračil pri zvuku Grangerovej hlasu; bolo mu samozrejme oznámené, že príde, ale ešte stále dúfal, že zmení názor.

„Pozrite, budem k vám úprimná.“ Hlas Crowleyovej zosilnel, keď vstúpili do izby.

„Volám sa Frank.“

Snape pozrel dole na muža, ktorého kúpal. „Tak je.“

„Liečiteľka Babcocková mi o vás trochu rozprávala, praktikantka Grangerová. Viem, že neschvaľujete, ako tu riešime veci, takže, ak si myslíte, že nás váš príchod na oddelenie spasí...“

„Prišla som sa sem učiť.“

Snape nemohol odolať: vzhliadol hore a pozoroval ju, bola k nemu otočená chrbtom s rukami vbok, keď v strede izby čelila Crowleyovej. Pokrútil hlavou a zamrmlal: „Blázon.“

„Máš rád bláznov,“ povedal Frank a usmial sa naňho.

Snapove pery sa skrivili dohora, keď Frank zobral špongiu z bočnej strany vane, namočil ju v špinavej vode a vyžmýkal si ju na hlavu.

 

*****

 

Prešli týždne a jeden druhému nepovedali takmer nič. Ale Crowleyová ich dala dokopy, pretože, ako sa vyjadrila: „Vy dvaja ste jediní, ktorí vedia, čo tu robia.“

Nemyslela si, že je to zaslúžené – kým nespoznala ostatných zamestnancov pridelených na oddelenie. Gibson by bol celkom dobrým ošetrovateľom, keby sa mu aspoň niekedy podarilo prísť do práce v triezvom stave. Yancyová bola vcelku schopná, ale bola šmukelkou podobnou Filchovi; jej komplex menejcennosti prevážil to dobré, čo sa jej v priebehu dňa podarilo vykonať. Crowleyová bola jedinou čaromedičkou na oddelení v dennej zmene, takže trávila hodiny behaním od postele k posteli, zosielaním liečivých kúziel a podávaním elixírov, ktoré buď uspávali pacientov, alebo spôsobovali, že kričali ako banší. Liečiteľ Nottingham prichádzal len počas štvrtkov; mal dôležitejšiu prácu na oddelení Nehôd spôsobených ľudskými výtvormi.

Takže áno, Hermiona si uvedomila, že izba Janusa Thickeyho bola slepou uličkou, aspoň pokiaľ išlo o liečebnú mágiu. Ale tiež sa naučila najlepší spôsob, ako nakŕmiť Robertu, ktorá bola presvedčená, že jej ústa sú ucho a jej ľavé ucho ústa (pravé ucho jej chýbalo); stala sa odborníčkou na to, ako dostať Eddieho z vane späť do postele (tancovať s ním valčík, aby sa mu penis pohojdával, až pokým sa nedostane k posteli a potom, keď sa ukloní, natiahnuť mu cez hlavu nočnú košeľu).

A napokon ju počas obzvlášť vlečúcich sa dní Crowleyová naučila jedno či dve užitočné kúzla. Vo svoj pätnásty deň na oddelení videla Snapa dať Alici Longbottomovej elixír, ktorý vyzeral ako rozmixovaný špenát.

„Čo to bolo?“ spýtala sa, nasledujúc ho von z izby, keď sa začala ich obedná prestávka. Zrýchlil krok, zabočil za roh a zmizol. Nenašla ho na nádvorí s kontajnerom, ani v jedálni, takže si zobrala šalát na izbu a podelila sa oň s Lockhartom, ktorý mal rád reďkovky aspoň tak ako seba.

 

*****

 

„Premýšľala som o tom,“ povedala mu Grangerová o niekoľko dní neskôr, keď z podlahy utierali moč. Chcel jej povedať, že to nie je jej práca, že by ako praktikantka mala byť s Crowleyovou alebo liečiteľom Nottinghamom a učiť sa umeniu papierovania, ale ona už schmatla vedro a natiahla si dlhé žlté rukavice. Okrem toho bolo niečo v tom, ako sa jej cop pohojdával sem a tam a tiež v tom, ako jej tvár očervenela, keď šúchala mopom po podlahe.

„Neporozprávam vám o ňom,“ povedal jej, žmýkajúc mop nad vedrom.

Obrátila oči stĺpkom. „Nie o elixíre.“

„Prečo vám neverím?“

„Aha, tancujú!“ zvolal Eddie z postele a ukazoval na nich zdravou rukou. (Jeho chorá ruka nebola celkom chorá, no ani to nebola ruka; kúzlo, ktoré mu poškodilo mozog tiež zmenilo jeho ľavú ruku na tamburínu, ktorá bola skvelá na udržanie rytmu, ale hrozná na ukazovanie na ľudí tancujúcich s mopmi.)

Alica na nich hodila obaly zo žuvačiek, keď ju míňali, a Frank začal spievať.

„Lebo ste magor?“ spýtala sa Grangerová, keď si vytiahla z vlasov obal zo žuvačky a vrátila ho Alici.

„Lebo už niekoľko dní nehovoríte o ničom inom.“

„To nie je pravda. Pýtala som sa vás na najlepšie preháňadlo pre Franka.“

„No samozrejme. Prepáčte, že som zabudol na ten podnetný rozhovor.“

„Predvediem vám,“ ozval sa Lockhart, podišiel k nim a zobral mu mop, „ako sa tancuje s eleganciou.“

Chvíľu sledovali, ako sa bývalý profesor obrany proti čiernej mágii pohybuje po miestnosti a tu a tam sa trošku pokĺzne, kým sa na popraskaných bielych dlaždiciach neobjavil sled špinavých stôp. Eddie sprevádzal jeho tanečné pokroky rovnomerným rytmom tamburíny.

„Premýšľala som o celom tomto upratovaní,“ povedala, chodiac za Lockhartom a snažiac sa odstrániť dôkazy jeho elegancie.

Snape sa zamračil a prial si vziať predošlé slová späť. „Nemusíte to robiť, praktikantka.“

„Nie, nie preto. To len... takýmto spôsobom to nikdy nezostane čisté. Premýšľala som...“

Na konci izby sa ozvala rana. Snape nezistil, o čom Grangerová premýšľala počas ďalšej polhodiny, kedy vrátili Robertu späť do postele a zozbierali zhruba desaťtisíc špachtlí, ktoré zhodila zo skrine na zem.

„Čo keby ste zajtra, kým bude Crowleyová na obede...“ Ona a ostatní ošetrovatelia jedli o hodinu neskôr ako on a Grangerová, „...vzali všetkých von do záhrady? Ak budú preč z miestnosti, môžem použiť čistiace kúzla bez toho, aby narušili ich liečbu.“

„Ich liečbu?“ Snape si odfrkol, keď sa však Grangerová naňho zvláštne pozrela, uvedomil si, že urobil chybu. „A nie. Nepoviem vám, čo dávam pani Longbottomovej.“

Usmiala sa. „Páči sa mi, že ju voláte pani Longbottomová.“

„A mne sa páči, keď mlčíte. Váš nápad je absurdný. Zvyšková mágia by mohla...“

„Pokiaľ vieme, svetlá sú začarované a nenarúšajú liečbu. Možno sa tak deje, len keď je v ich blízkosti použité neliečebné kúzlo...“

„Zdá sa mi,“ povedal s ironickým úškrnom, „ako by ste sa snažili uľahčiť si veci. Ach, nebolo by pekné stráviť polhodinu osamote v izbe, zatiaľ čo Snape bude naháňať bláznov po záhrade?!“

„Tak ich vezmem von ja a vy zošlete kúzla, mučeník jeden!“

Eddie zajačal, keď sa Crowleyová vrátila z obeda, takže rozhovor nepokračoval.

Až na to, že sa nemohol zdržať, aby jej nešplechol, keď spolu večer odchádzali z oddelenia: „Crowleyová vám povedala, aby ste sa nás nesnažili spasiť – spasiť ich.“

„Nechcem ich spasiť! Len sa snažím veci trochu...“ Povzdychla si a pokrčila plecami.

Dorazili k premiestňovaciemu bodu; okolo nich sa objavovali a mizli čarodejnice a čarodejníci v zelených, červených, sivých a bielych habitoch.

„Nuž, nemôžem vám zabrániť, aby ste ich vzali von do záhrady, však?“ spýtal sa tesne predtým, ako sa odmiestnil.

 

*****

 

Hermiona bola celkom hrdá na to, že Crowleyovej trvalo tri dni, kým prišla na to, čo robia. Napokon prvý deň vonku strávil Lockhart tak, že polhodinu obťažoval ostatné osadenstvo záhrady, požadujúc, aby prijali kópie jeho podpísaných kníh. Čakala, že sa niekto bude sťažovať... ak nie pacienti z iných oddelení, potom nejakí ich rodinní príslušníci, ktorí nemohli byť spokojní, že ich zotavujúci sa blízki museli tráviť tých zopár vzácnych minút na čerstvom vzduchu odháňaním narcistu postihnutého amnéziou.

Avšak zdalo sa, že ostatným v záhrade bolo ľúto návštevníkov z izby Janusa Thickeyho, predovšetkým, keď Hermiona bežala cez kríky a okolo stromov a naháňala svojich pacientov. Zvláštne, ako v týchto dňoch dokázala oveľa viac oceniť pocit ľútosti.

„Pozrite,“ povedala Crowleyová po tom, čo vtiahla Hermionu do kancelárie, „nie je to tak, že neoceňujem sentimentalitu. Venovať im deň na slniečku. Krásne, ja viem.“

Hermiona na okamih zavrela oči. Prečo nemyslela na to, že si Crowleyová môže v tento nádherný jarný deň vziať obed do záhrady?

„Musíte si myslieť, že som čarodejnica s bezcitným srdcom, avšak z nejakého dôvodu máme na tomto oddelení pravidlá.“

„Nemyslím si, že máte bezcitné srdce.“ Naozaj si to nemyslela, už nie. Dva mesiace strávené na oddelení spôsobili, že si Hermiona nebola schopná spraviť úsudky skoro o nikom – hlavne nie o Snapovi, ktorý, ako sa zdalo, ju s každým ďalším dňom rozrušoval čoraz viac. „Ale všimli ste si rozdiel vo vzhľade izby, však?“

Praskliny v dlaždiciach z veľkej časti zmizli; steny sa zmenili z tmavej sivej na slnečnú žltú; plachty boli vyžehlené a izba, vďakabohu, voňala neutrálne, naozaj príjemná zmena z vône moču a chemických čistiacich prostriedkov, ktorá sa zvykla vznášať vo vzduchu.

Crowleyová sa usmiala. „Áno, nikdy som netušila, že Snape tak vynikajúco ovláda domáce kúzla. No ak to Správna rada zistí, alebo sa vyskytne väčší problém s každodenným pobytom pacientov v záhrade... už aj tak sa hovorí o uzavretí oddelenia.“

„Čože? Ale kam pôjdu?“

„Od vojny sa otvorilo niekoľko súkromných domovov. Možno by boli pre nich vhodnejšie... vonku v prírode, financované z viacerých zdrojov...“

„Ale Eddie nemá peniaze, nie je tak? A Roberta? Možno predá Lockhartove knihy a Neville by azda mohol za svojich rodičov platiť, ale pre tých, ktorí by nedokázali platiť... to nie je fér!“

Crowleyová pokrčila plecami. „Pre Nemocnicu svätého Munga to nie je oblasť ďalšieho rozvoja. No, viete, po vojne...“

Po vojne. Koľkokrát vyslovila tie slová, zatiaľ čo ona, Ron a Harry trčali spolu v lese? „Predstavte si ten pokrok, spôsob, akým zmeníme svet!“ rozprávala chlapcom, ktorí sa zhovievavo usmievali.

Dobre, teraz menili svet. Voldemort je mŕtvy! Budú žiť šťastne až do smrti! Všetko bolo v poriadku!

„Nevidíte,“ povedal jej posledný deň nadriadený na Čarodejníckom práve, „ako vaša absencia a tie... tie nešťastné výpadky obmedzujú naše iniciatívy? Nie je to nič osobné, ale obávam sa, že v záujme pokroku...“

Ach, áno, predstavte si ten pokrok!

„Chápete, praktikantka, však?“ spýtala sa Crowleyová, jej tvár sa podľa Hermiony skrivila v akomsi znepokojení. V očiach starej čarodejnice sa mohla takmer vidieť: zhrbená, bledá, s divokými vlasmi a ešte divokejšími očami.

Kvap, kvap, kvap, pot jej stekal po rebrách a žalúdok sa jej obrátil.

Stihla vybehnúť z kancelárie nadriadenej do izby, kde sa vyvracala do vane, ktorú Yancyová naplnila pre Robertu.

„Och, preboha!“ zvolala Yancyová a vybehla z izby. „Nebudem upratovať ešte aj vaše zvratky.“

Hermiona sa zviezla na zem vedľa vane; Roberta ju nasledovala a spoločne civeli do spolovice plnej vane, pozorujúc oranžové kúsky (v dnešnom šaláte bolo viac mrkvy než zvyčajne), plávajúce po hladine vody.

„Poďte,“ povedal Snape, zľahka zodvihol Robertu na nohy a odviedol ju do postele. Hermiona premýšľala, keď zízala do špinavej vody, či by pre ňu urobil to isté. Potom pocítila, ako sa jej zboku hlavy odrazilo čosi mäkké.

„Vstávajte,“ povedal jej. Keď to neurobila, hodil po nej ďalšiu špongiu. „Máme prácu. Eddie sa vycikal do postele. Viete, aké zábavné sa mu zdá vracanie.“

Hermiona sa s povzdychom zdvihla. „Nielen jemu.“

 

*****

 

Naozaj to nechcel vedieť, ale bol to jeden z tých desivo tichých dní na oddelení, takže otázka vyletela von skôr, než sa stihol zaraziť.

„Čo je so mnou?“ Zamračene zopakovala jeho slová. „Čo je vás do toho?“

„Nič. Mám dlhú chvíľu.“

„No, a čo je s vami?“ spýtala sa, otočiac sa k nemu chrbtom, keď vkladala do skrine posteľnú bielizeň.

Podal jej obliečku na vankúš. „Som taký od narodenia.“

„O tom nepochybujem. Prestaňte s tými vankúšmi; nebudem mať dosť miesta pre plachty.“

„Vy však nie ste.“

„Naozaj? Ako viete, že som vždy nepobiehala, grcajúc na ľudí?“

„Zabudnite, že som sa pýtal, Grangerová.“

„Poviem vám to... ak mi porozprávate o elixíre.“

„Verte mi,“ povedal a hodil na ňu plachtu tak, že vyzerala ako muklovská detská verzia ducha, „že to nie je vzájomne výhodný obchod.“

„Záchvaty paniky, aspoň tak mi bolo povedané.“ Mračila sa naňho spod plachty.

„Tak vám bolo povedané?“

„Raz som navštívila muklovského terapeuta,“ ozvala sa, skladajúc plachtu do úhľadného štvorca. „Vlastne to bol Harryho nápad.“

„Plachty nám došli.“

„Tak potom uteráky. Viete, Harry sa na vás pýta.“

„Hm, stavím sa, že sa pri klebetení o umastenom bastardovi dobre zabáva.“

Grangerová mu vzala z ruky jeden z uterákov a potom ho ním švacla po hlave. „Ste horší ako Lockhart, viete? Myslíte si, že každú noc trávime klebetením o vás?“

„A čo na to hovorí slečna Weasleyová, že každú noc trávite preberaním niečoho s Potterom?“

Snažila sa napchať tucet uterákov do medzery určenej pre desať. Celá kopa jej padla na zem. „Už je to pani Potterová a myslím, že to berie v pohode, keďže to bol jej nápad, aby som s nimi bývala v Godricovej Úžľabine.“

Sledoval, ako sa zohla a zdvihla uteráky. Tentoraz ich vložila do skrine deväť a potom osem. „Môžete dať navrch ešte jeden.“

„Prečo to potom neurobíte?“ spýtala sa a hodila po ňom zvyšné uteráky.

Keď ju odstrčil z cesty ku dverám skrine, zacítil závan jej šampónu. Až keď sa spýtala: „Čo je?“ uvedomil si, že na ňu zíza.

„Vaše vlasy pripomínajú vrabčie hniezdo,“ povedal a otočil sa ku skrini. Desať uterákov dokonale uložených.

„Vy máte čo hovoriť!“

Na zátylku ucítil jej smiech.

 

*****

 

V jedno letné popoludnie o tretej vošiel do izby Janusa Thickeyho Neville Longbottom. Crowleyová sa s ním stretla vo dverách a Hermiona sa ponáhľala k posteliam Alice a Franka.

Snape utieral z Aliciných pier tmavozelenú kvapku.

Hermiona sa mu pozrela do očí, no odvrátil zrak k Alici. „Pani Longbottomová, je tu váš syn Neville.“

„Hermiona, si to ty?“

Otočila sa a zbadala, ako sa k nim s úsmevom blíži Neville.

„Profesor Longbottom!“ povedala a natiahla k nemu ruku.

Avšak Neville na to nedbal a namiesto toho ju prudko objal. „Neopováž sa hovoriť so mnou tak formálne, Hermiona! Je skvelé ťa vidieť! Počul som, že tu pracuješ, ale nikdy som ťa nestretol, keďže zvyčajne prichádzam počas nočnej zmeny, po skončení vyučovania. No teraz mám dovolenku... teda, mali by sme niekedy skočiť na pohárik!“

„Znie to lákavo, no teraz ťa nebudem zdržiavať,“ povedala a ustúpila nabok.

Neville sa pozrel na Snapa a pokynul mu hlavou skôr, ako si sadol do kresla medzi posteľami svojich rodičov.

Hermiona sa natiahla, aby okolo nich zatiahla plentu, keď sa Alica ozvala: „Ahoj, Neville, synček môj! Ako sa máš?“

Zdalo sa, akoby sa všetko – všetky zvuky a pohyb na stále hlučnom a rušnom oddelení – zastavili.

„Mami?“ zašepkal Neville. „Mami! Vieš, ako sa volám?“

Usmiala sa a potom mu podala tucet obalov od žuvačiek, všetky zložené do tvaru kvetín.

Snape odtlačil Hermionu z cesty a rýchlo siahol po plente. Po tom, čo ju zatiahol okolo postelí Longbottomovcov, sa k nej otočil a zasyčal: „Nech vás ani nenapadne sa pýtať!“

Hermiona za ním hľadela, ako sa vyrútil z izby.

„To je určite vďaka tebe!“ povedal jej Neville o polhodinu neskôr, keď stál pri východe z oddelenia. „Boli čoraz viac pri zmysloch zakaždým, keď som ich v niekoľkých posledných mesiacoch navštívil!“

Hermiona pokrútila hlavou. „To nie ja, to...“

„Čaromedička Crowleyová!“ zvolal Neville na staršiu ženu, ktorá sedela niekoľko stôp obďaleč s Eddiem. „Videli ste, aký pokrok dosiahla Hermiona s mojimi rodičmi?“

„Hovorila som vám, profesor, že je pre toto oddelenie skutočným požehnaním. Však, Eddie?“

Ten namiesto odpovede potriasol tamburínou.


Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
 0 komentárov
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: Časť druhá: Prijatie Od: Jimmi - 23.06. 2013
Preklad úplne skvelý, to ti píšem na začiatku, aby som nezabudla. Ale ten dej. To som si zase dala, ale nekuknem sa na záver, máš ma fakt na svedomí. Je to hrozné drsné, ale aj tak... tak dajako krásne. Díky
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 23.06. 2013
Je to dosť realisticky, možno až drsne napísané, ale napriek tomu zaujímavé a pekné. Krásny príbeh v neutešenom prostredí. Ďakujem za odozvu, Jimmi.

Re: Časť druhá: Prijatie Od: teriisek - 11.06. 2013
Vážně zajímavá povídka, občas až krutě realistická, ale i takový je život. Díky moc za překlad, budu se těšit na další kapitolu!

Re: Časť druhá: Prijatie Od: zuzule - 08.06. 2013
Je hezké, že to Severus nevzdal a očividně jeho lektvar funguje. :) Díky, těším se na další.
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 08.06. 2013
Myslím, že Severus je typ chlapa, ktorý sa nevzdáva. Aspoň ja ho tak vnímam. Teším sa, že sa ti kapitola páčila a ďakujem za komentík:-)

Re: Časť druhá: Prijatie Od: Gift - 08.06. 2013
Nemuzu si pomoc a stale premyslim, co mi to pripomina. Neco, co jsem cetla. Neco, co jsem videla? Myslim, ze uz jsem na stope:-). Jinak ale opet velmi zvlastni a velmi ctiva kapitola. Jsem strasne rada, ze jsi se do teto povidky pustila, solace. Je to opet neco jineho a dekadentne krasneho. Dekuji!
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 08.06. 2013
Si na horúcej stope? Už vieš?;-) Teším sa, že sa ti kapitola páčila. Pojmom "dekadentne krásne" si ma dostala do kolien. Skutočne si to vystihla! Veľmi pekne ďakujem za odozvu, Gift:-)

Re: Časť druhá: Prijatie Od: tiberia - 08.06. 2013
Hermiona, která týdny tiše maká na tomhle beznadějném oddělení, aniž by uháněla do knihovny a snažila se všechno vyřešit, je schopná najít si vztah k pacientům - tančit s Eddiem, protože tak ho nejlíp dostane z vany.... tahle Hermiona je moc sympatická.  
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 08.06. 2013
Dostaneme sa aj k tomu, ale neskôr. Viem, že to tak v mnohých ff je, ale v knižnici sa nedá nájsť odpoveď na všetko. Možno aj preto tento príbeh pôsobí uveriteľnejšie. Hermiona sa snaží pomôcť pacisntom už teraz, zatiaľ iba tak, ako je to v jej silách. Má ešte dosť nevyriešených problémov sama so sebou... Ďakujem za komentík, tiberie.

Re: Časť druhá: Prijatie Od: denice - 06.06. 2013
Tak Hermiona měla na kouzelnickém právu absence a nešťastné výpadky? Jsem zvědavá, co se to s ní děje. Ale vypadá to, že už se brzy svěří Severusovi, třeba se dozvíme o příčinách jejího neúspěchu víc, než že má záchvaty paniky.Moc se mi tu líbí Crowleyová, i když obvykle autorské postavy nemusím, tato má něco do sebe. Snad dostane ještě nějaký prostor?A Severus je jako vždy bezvadný, doufám, že na oplátku sdělí Hermioně, co ho přivedlo tam, kde je.Díky.
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 07.06. 2013
Tie absencie, ktoré spôsobovali výpadky mala pravdepodobne pre záchvaty paniky. Tie dokážu poriadne narušiť život človeka a nielen pracovný. Crowleyová je fajn postava, žiaľ, keďže poviedka má len päť kapitol a my sme už takmer v polovici, viac priestoru nedostane. Autorka sa sústredí na hlavný pár a ešte sa stretneme aj s Nevillom. Ďakujem za odozvu, denice.

Re: Časť druhá: Prijatie Od: akinom - 06.06. 2013
Zase jedna super kapitola. Dík solace.
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
Aj ja ďakujem, akinom. Teším sa, že sa páčilo:-)

Re: Časť druhá: Prijatie Od: Marti - 06.06. 2013
Těšila jsem se na druhou kapitolu a nezklamala mě. Další neodbytné otázky jak? co? proč? a za tím vším záblesky té staré Hermiony, která na škole bojovala za práva domácích skřítků. Začíná se mi to líbit čím dál tím víc, snad proto, že je to skutečně ze života, bez příkras, cukrkandlu a krásy nebeské. Slaďáky mám ráda, vždycky doufám v happyend, ale ty realistické příběhy se člověka tak nějak víc dotkou, osloví ho. Aspoň u mě to tak je. Děkuju za další kapitolu a těším se na příští čtvrtek!
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
Som rada, že ťa nesklamala ani druhá kapitola. Dúfam, že to tak pôjde až do konca:-) Je to naozaj výnimočný príbeh s krásnym záverom, takže predpoklady na to má. Sladkých príbehov je vo fanfiction veľa, takéto aby človek pomaly hľadal lupou, ale keď sa pošťastí, stojí to za to. Som rada, že som naň natrafila a prekladom ho mohla sprostredkovať aj ďalším. Veľmi pekne ti ďakujem za krásny komentár, Marti. Budem sa tešiť aj o týždeň:-)

Re: Časť druhá: Prijatie Od: Snapea - 06.06. 2013
Tato povídka je vážně skvělá! :-) Usmívám se od ucha k uchu. Pacienti zbožňují pobyt venku na sluníčku. A ano, mají své zvyky a zlozvyky. Pracuji jako ošetřovatelka již 9.let a za tu dobu jsem skončila politá od různé stravy a tekutin a znečištěná od všemožných tělních tekutin a sekretů :-D Hermiona a Severus jsou úžasní parťáci. ;-) Díky Solace!
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
Mňa zase teší, že sa ti poviedka páči. Severus a Hermiona sa spolu pekne zohrali. Ide im to, akoby spolu poracovali niekoľko rokov. Obaja majú dobré srdce, sú obetaví a svedomití a pacienti ich majú radi. Snapeo, klobúk dolu pred tebou a všetkými ostatnými, ktorí pri takejto náročnej práci vydržia celé roky. A veľmi pekne ďakujem za komentár. Dúfam, že sa zastavíš aj o týždeň:-)

Re: Časť druhá: Prijatie Od: Jenny - 06.06. 2013
Páči sa mi Hermionin prístup k pacientom, ktorých neberie ako nesvojprávnych /aj keď taký v podstate sú/ ale ku každému si vytvorila osobitý prístup. Nemusí ich rovno spasiť ale aj to krátke "venčenie" na slnku im prospeje. A Severus nenápadne pomáha /veď ako vždy -špión sa nezaprie/ aj keď ten záhadný elixír, ktorý podáva Alice by mu nadriadení iste neschválili a preto sa o ňom nechce baviť ani s Hermionou /a ako by na to asi reagoval Nevill ?/. Ale to ich vzájomné "pošťuchovanie" Hermione aspoň zlepší náladu. Som zvedavá čo prinesie ďalšia kapitola. Vďaka za preklad.
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
Veru, toto je typická Hermiona, ktorá sa vždy dokáže postaviť za práva slabších a bojovať za ich lepšiu existenciu. Dojemný je tu aj Severus. Tiež sa k pacientom správa veľmi pekne, má dobré srdce, len to nie je také okaté, preto si všetci naokolo myslia, že za všetkým stojí Hermiona. Pokiaľ ide o elixír, on ho na Alici len testuje, a to by mu nadriadení určite nedovolili. Avšak bez testovania by nezistil, či funguje. No a Hermione zvedavosť určite nedá, aby sa nepokúsila zistiť, o čo ide. Takže je jasné, akým smerom sa bude uberať ďalšia kapitola. Ďakujem za milý komentár, Jenny. Budem sa tešiť nabudúce.

Re: Časť druhá: Prijatie Od: Sally - 06.06. 2013
Páni, rozbieha sa to v celku slušne :) Vďaka za preklad, už sa teším na ďalší :)
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
Som rada, že sa páčila aj druhá kapitola. Pokračujeme opäť vo štvrtok. Ďakujem za odozvu, Sally:-)

Re: Časť druhá: Prijatie Od: scully - 06.06. 2013
Tahle povídka je dost realistická a úplně jiná než obvyklé FF a to je dobře. Severus a Hermiona si pomalu začínají rozumět. Alice poznala Nevilla, těším se co bude dál.Díky za překlad :-)
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
Ja mám takéto poviedky rada. Teším sa, že ty tiež. Mám slabosť aj na romatické poviedky s vtipnou pointou, ale tie sa tu objavia zase niekedy inokedy... napr. počas adventu a Vianoc;-) Ďakujem za komentár, scully. Pokračovanie tu bude opäť vo štvrtok;-)

Re: Časť druhá: Prijatie Od: Zuzana - 06.06. 2013
Severus je taký tajnostkár. Aj ja chcem vedieť čo to dáva Alici. Od čoho sa prebrala a prečo to dáva len jej a nie aj tým ostatným Teším sa na ďalšiu kapitolu:)
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
To vieš, je to Severus, nemôže jej to povedať priamo. Ono to vlastne ani nie je také jednoduché, ale to sa dozvieš až ten v pravý čas. Všetko bude riadne vysvetlené. Ďakujem za odozvu, Zuzka.

Re: Časť druhá: Prijatie Od: marci - 06.06. 2013
... a proto asi většina knih a filmů končí svatbou, vysvobozením, slavným vítězstvím... aby se čtenáři a diváci nemuseli zatěžovat realitou "potom", která tak sluníčková nebývá. Asi je to dobře - člověk alespo%n může snít (když dočte knihu nebo odchází z kina). Takhle povídka je nesmírně zvláštní. Chvíli jsem se bála že Crowleyová bude jako ta příšerná sestra z Přeletu nad kukaččím hnízdem. To by teprve byla nálož!! Ale to bych asi číst nechtěla - přeci jen jsem závislá na š´tastných koncích Alespoň v knihách, filmech a ff Díky moc za výběr povídky a překlad solace, arkamo. Těším se na další střípek.
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
Áno, to sú tie príbehy - rozprávky. V reálnom živote to však býva inak. To ale neznamená, že v ňom chýba nádej. Crowleyová je tu našťastie kladnou postavou, ktorá sa síce snaží robiť pre pacientov, čo je v jej silách, ale tiež je zrejmé, že v niektorých oblastiach už dávno rezignovala a nemožno od nej čakať nič prevratné, reformné. Tejto úlohy sa budú musieť ujať iní. A keďže sa autorka neinšpirovala "Preletom nad kukučím hniezdom", šťastný koniec tiež nie je vylúčený;-) Veľmi pekne ďakujem za komentár, marci.

Re: Časť druhá: Prijatie Od: Lupina - 06.06. 2013
Nad vším se nese pocit zmaru a hniloby; ironie, že? Konec války, měli se všichni mít šťastně a sluníčkově. K tomu Hermionin duševní stav. Jiskřičkou neděje je Severus. Jeho "paní Longbottomová", lektvary a poznání Nevilla. Velice zajímavě se to rozbíhá. Moc pěkné, řekla bych i reálné. Děkuji Ti, Solace, za skvělou kapitolu.
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
Tie negatívne pocity tam stále sú, ale už sa cez ne prebíjajú aj lúče nádeje. Určite to bude lepšie. Je tam predsa Hermiona a Severus so svojou vnútornou silou a nezlomnou vôľou. Ten človek je ako skala!:-) Ďakujem za krásny komentár, Lupino. Teším sa, že ťa príbeh zaujal.

Re: Časť druhá: Prijatie Od: arkama - 06.06. 2013
Ano solace, opäť si to veľmi dobre vybrala. Ako som ti už písala pri betovaní, tento príbeh je skutočne normálne obyčajne realistický. Aj v živote človek musí fungovať s tým čo má, ale netreba strácať nádej a pozitívnu myseľ. ) Hermiona naháňajúca Lockharda po dvore je veselá predstava A nekonečne milé gesto od Severusa mi príde aj špongia hodená Hermione do hlavy ako spôsob ako ju odpútať od momentálnej krízy. Toto je veľké umenie aj v reálnom svete - nevyplakávať, ale posunúť sa/niekoho ďalej. Mne sa to páči )
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
Ďakujem ti za pochvalu a podporu. Teší ma, že schvaľuješ môj výber. Poznáš ma už dosť dobre, takže vieš, že ma vždy zaujmú skôr zvláštne, častokrát kontroverzné príbehy, v ktorých je toho skrytého oveľa viac, než v tých prvoplánových poviedočkách plných klišé. Severus sa mi v tomto príbehu veľmi páči. Zachováva si od Hermiony odstup, ale niektoré nečakané reakcie a gestá prezrádzajú, že mu vonkoncom nie je ľahostajná. Dokáže ju posunúť ďalej, keď sa opustí a začne ľutovať. Tiež sa mi to veľmi páči. Ešte raz vďaka za pomoc s betovaním aj tento krásny komentár.

Re: Časť druhá: Prijatie Od: mayla - 06.06. 2013
Prvá polovica vyzerala dosť depresívne, ale jééj, Alice sa spamätáva Dúfam, že Snape pomôže aj Hermione a potom na oplátku ona jemu. Ďakujem za krásny preklad!
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
Postupne sa prepracujeme aj k menej depresívnym momentom. Je pekné, že Severus nerezignoval a snaží sa pomôcť Nevillovým rodičom. Možno príde na rad aj Hermiona... Ďakujem za reakciu, mayla:-)

Re: Časť druhá: Prijatie Od: Jacomo - 06.06. 2013
Myslím, že něco takového jsem ještě ve fanfiction nečetla. V povídkách se běžně objevují drastické zážitky z dětství nebo krvavé pozadí odboje či bitev, ale takhle realisticky popsaný čas "poté" je skutečnou výjimkou. Ano, je po boji, Voldemort je poražený, všechno je v pořádku... Není. Zrovna jako to není v pořádku ve světě kolem nás. Místnost Januse Trickeye mi bolestivě připomíná prostředí LDN nebo geriatrického oddělení, kam jsem delší dobu docházela na návštěvy. Jsou to vzpomínky, bez kterých by se člověk obešel Ale tady je i jiskřička naděje. Alice Longbottomová poznává svého syna! A je tu Severus s Hermionou. Moc moc děkuji za překlad a těším se na další kapitolu.
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
Tento príbeh je napísaný veľmi realisticky. Autorka si zvolila také prostredie, ktorému by sa iní radšej vyhli ako čert krížu. Skutočnosť, pred ktorou mnohí zatvárajú oči, je tu opísaná bez akýchkoľvek príkras. Toto nie je rozprávka, je to život. Skutočný život ľudí okolo nás. V ktorom sa tiež dajú nájsť pozitíva a veci, z ktorých sa možno tešiť. A samozrejme aj tá iskrička nádeje, ktorú si spomínala. Teraz budeme čakať, či vzplanie. Ďakujem za krásny komentár, Jacomo. Budem sa tešiť nabudúce.

Re: Časť druhá: Prijatie Od: Kateryna - 06.06. 2013
Už se nemůžu dočkat další.
Re: Časť druhá: Prijatie Od: solace - 06.06. 2013
Ďalšia kapitola opäť vo štvrtok;-)

Prehľad článkov k tejto téme:

sophierom: ( solace )23.06. 2013Časť piata: Regenerácia
sophierom: ( solace )20.06. 2013Časť štvrtá: Recidíva
sophierom: ( solace )13.06. 2013Časť tretia: Liečba
sophierom: ( solace )06.06. 2013Časť druhá: Prijatie
sophierom: ( solace )30.05. 2013Časť prvá: Diagnóza
. Úvod k poviedkam: ( solace )27.05. 2013Úvod