Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Preklady jednorazoviek od Gift

Burnt Out Ends

Preklady jednorazoviek od Gift
Vložené: Patolozka - 09.10. 2013 Téma: Preklady jednorazoviek od Gift
Gift nám napísal:

Burnt Out Ends

 

Autor: SlashMyDreams

Originál: http://www.fanfiction.net/s/8761574/1/Burnt-Out-Ends

 

Burnt Out Ends*

 

Překlad: Gift; Beta: Patoložka

Pairing: Hermiona/Remus

Žánr: Angst/Romance

Stav: autorka souhlasila s překladem

Shrnutí: Válka je na spadnutí, atmosféra je napjatá nejen kvůli tlakům okolí, ale i prvními ztrátami na životech. V podobných momentech se musí každý svým specifickým způsobem poprat sám se sebou.

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

Disclaimer: Všechna práva patří JKR, já nevlastním zcela nic. Překlad nebyl vytvořen za účelem zisku.

 

Poznámka překladatelky: Jedna z těch zvláštnějsích povídek, které jsem se rozhodla překládat. Ani nevím, co mě na ní vlastně tak zaujalo. Možná její obyčejnost, která je neobyčejná. Možná, to, že ukazuje Hermionu opět v trochu jiném světle. Navíc jsem měla takový pocit, jako by v ní autorka nechala něco ze sebe. A jsem moc zvědavá, jestli jsem jediná, komu to tak přijde, nebo jestli i vy v tom najdete něco víc.

Všichni vždy tvrdili, že čte až moc pro své vlastní dobro. Někdy nemohla jinak, než souhlasit. Bylo to, jako by v její hlavě žili ještě jiní lidé, kteří k ní promlouvali sofistikovaným jazykem, s nerealistickou dikcí a dělali věci, na které by si Hermiona sama nikdy netroufla.

Byly dny, kdy si nebyla úplně jistá, kde končí ta pravá Hermiona a cizí postavy začínají.

Možná by to bylo jiné, kdyby byla zařazena do Havraspáru. Havraspáři totiž měli jak knihy, tak přátele; přátele, kteří si knih vážili. Ale ona předpokládala, že pro ně by byla taky až moc vážná a cílevědomá.

Milovala Nebelvír s jeho hřejivou atmosférou a živým smíchem, ale někdy toho bylo až moc. Hermiona se cítila i mezi těmi, ke kterým byla přiřazena, jako vyvrhel. Ale Moudrý klobouk to v její hlavě našel a podle toho ji i zařadil. A ona Nebelvír proti svému vlastnímu přesvědčení po chvíli začala mít ráda.

Stejné to bylo s Doupětem. Weasleyovi byli v jejich přívětivosti někdy až moc hluční, neomalení a s potřebou se druhého neustále dotýkat.

Na druhém konci místnosti hráli kluci Řachavého Petra. Hermiona zaťala zuby a otočila stránku. Poslední dobou četla jak pro sebe, tak i pro ostatní. Všechna ta kouzla, která se učila, by mohla v budoucnu někomu zachránit život. A výhled na tu možnost pro ni byl dostatečně přesvědčivý. Dnes jste nevěděli, co bude zítra.

Nepřítomně usrkla ze své kávy. Na její vkus byla trochu moc sladká, ale v současné době se v přítomnosti paní Weasleyové cítila natolik nepříjemně, že jakékoli námitky nepřicházely v úvahu. Položila hrnek zpět na stůl a mohla slyšet, jak cinkl o stůl.

Asi byla naštvaná více, než si myslela. Ale že ta žena, se kterou strávila celá dvě poslední léta, uvěřila Ritě Holoubkové, a to bez toho, aby se obtěžovala napsat Ronovi, Harrymu nebo dokonce přímo jí, a pak se chovala tak úzkoprse. To zabolelo.

Na druhé straně, Hermiona byla zvyklá na to, že se jí důvěřovalo. Její vlastní rodiče nikdy nezpochybnili ani jedno její slovo nebo úsudek.

Na hrnku se objevila prasklina. Hermiona nad tím přimhouřila oči. Nemyslela si, že je tak bezohledná.

Reparo,“ pronesla a zamířila na něj hůlkou. Puklina zmizela, ale hrneček zůstal otlučený a starý. Je možné, že byl u rodiny Blacků už celá desetiletí, ale teď tu nebyl nikdo, kdo by ho vyměnil.

„Ou, ahoj,“ pozdravil Remus ode dveří. Vypadal unaveně a na tváři měl nové škrábance, které byly moc blízko u sebe, aby mohly být způsobené kouzlem. „Je tu někde Věštec?“

„Vrátili se k chvalozpěvům na Harryho.“ Podala mu ho a musela se kousnout do jazyka, aby se nezeptala, na čem teď Řád pracuje. Nebylo totiž proč - stále jim odmítali říct něco konkrétního.

Došel až k ní, docela zvláštním krokem, a vzal si ho. Jejich ruce se o sebe otřely a on se odtáhl, jako by se spálil.

Hermiona mohla cítit, jak se červená.

Minulou noc, mezitím co na ně ze zdi zíraly nevkusné pornografické plakáty, ji přitlačil proti Siriusově staré posteli. Jeho ruce byly proti jejím vlhkým stehnům jako smirkový papír a jeho zuby byly ostré, když mapoval její tělo od klíční kosti dolů.

Nebyl tu jediný důvod si myslet, že se jednalo o něco jiného, než záležitost na jednu noc, kterou vznítil hořký chtíč. Ale byl k ní hodný.

Hermiona si myslela, že to bude bolet, alespoň tak to tvrdila Levandule. Ale skoro nic necítila. Vlastně se to moc nelišilo od masturbace.

Ale bylo to dostatečně příjemné. A to i přesto, že Remusovy rty byly rozpraskané a jeho hojící se rána na spodním rtu chutnala zvláštně proti jejím rtům. Vzpomínka na míjející kletby a šílený Lestrangerův smích ji pak zvláštním způsobem vzrušily; něco, čemu by Ron nikdy neporozuměl. Když ho pak Hermiona tvrdě kousla, Remus překvapeně zaklesl nehty do její kůže.

Ráno se na sebe podívala do zrcadla a byla skoro zklamaná, že v něm uviděla tu stejnou dívku jako dřív. A to i přesto, že věděla, že nebyl důvod očekávat něco jiného.

Když se probudil i on, jemně ji políbil na tvář a v očích měl vepsanou lítost. Lítost, která v nich zůstala doteď.

„Našel jsem knihu, která by se ti mohla líbit,“ řekl Remus, jako by odpovídal na její předešlé konstatování, a vytáhl něco z kapsy. Byla to kniha, která vypadala značně opotřebovaně, a kterou bylo na první pohled mnohokrát listováno. Hermiona přejela prsty po pozlaceném titulu.

„Děkuji ti,“ řekla a impulsivně se nahnula, aby ho objala. Remus zaváhal, ale pak kolem ní ostýchavě obtočil paži.

„Kromě toho… Neměl bych, ale jsi dost dospělá na to, abys dělala svá vlastní rozhodnutí.“ Postrčil jejím směrem malou bílou krabičku. „Byly Siriusovy. Už je těžko bude…“ Stočil zrak jinam a odkašlal si.

Balíček byl zaprášený a ona nedokázala rozluštit nápis na obalu, ale krabička byla stále z půlky plná. Bylo to dost. Nekouřila moc.

„Děkuji ti,“ prohlásila ještě jednou.

Jemně přikývl a pohlédl na Věštce, kterého stále svíral. „Měl bych jít.“

Hermiona ho následovala ven z domu a zamávala jeho vzdalujícím se zádům, když odcházel najít nerušené místo, odkud by se přemístil. Pak vytáhla jednu cigaretu z krabičky a zapálila si ji mudlovským zapalovačem.

Natáhla a snažila se v ústech udržet dým tak dlouho, jak jen mohla. Ochutnávala ho a přitom si pomyslela, že se teď cítí skoro úplně uvolněně.

Odmítala přemýšlet nad tím, co by tomu řekli její rodiče. Jejich dům se sice nacházel jen v jiné čtvrti Londýna, ale přesto měla pocit, jako by to bylo v úplně jiném světě. Přicházela válka, to mohlo být rozhodně bráno coby polehčující okolnost.

Ale Hermiona nikdy nebyla schopná vypnout mozek a jednoduše se uvolnit. Ve své mysli mohla vidět rozmazaný inkoust na tenkém pergamenu. Nekonečný seznam fakt a čísel. Přibližné množství cukru v cigaretě je 20%, další látka, ze které se cigareta skládá, je… 

Samozřejmě, že věděla, že by ji to mohlo zabít. Na druhou stranu také až moc dobře věděla, jak nepravděpodobné je, že by žila tak dlouho, aby tomu vůbec dala šanci.

Upustila cigaretu na zem a několika krouživými pohyby botou ji uhasila. Pak vyslovila pár kouzel, které pročistily jak vzduch, tak i její dech.

Poté se vrátila zpět dovnitř, ke své knize.

 

* Titul jsem se rozhodla nepřekládat. Mělo by se jednat o název básně od T. S. Eliota. Doslovný překlad „Vyhoření končí“ mi na tuto povídku nesedělo a báseň jsem na netu nenašla. Ale je tu předsevzetí - tak často se s Eliotem při svých překladech setkávám, že si ho budu muset přečíst :-).

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: margareta - 24.06. 2024
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: Burnt Out Ends Od: siriana - 30.01. 2015
Praáda! Mám ráda tenhle ne až tak obvyklý pairing, přijde mi že i jejich nátury dohromady celkem fungují. A i mezi poberty byl Remus přece ten chytrej, jako Hermiona ve zlatém triu prostě mi spolu pěkně ladí

Re: Burnt Out Ends Od: Nade - 12.10. 2013
Tahle povídka optimismem zrovna nesrší, ale třeba jednou ... Díky za pěkný překlad.

Re: Burnt Out Ends Od: larkinh - 10.10. 2013
Krásný... má to takovou zvláštně úžasnou atmosféru... neřeší se tam nic světobornýho, ale stejně je to takové jako napínavé... moc hezky jsi ji našla.
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Dekuji, larkinh ;-). Povidka byla... jina a ano, zvlastni. Opet trosku z jineho soudku. O to vic jsem rada, ze i tento druh povidky zde nasel podporu.

Re: Burnt Out Ends Od: Pavla - 10.10. 2013
Mě tahle krátká povídka připadá velmi zvláštní. Ani vlastně nemůžu říct, CO, mi na ni příjde zlváštní, ale je tam prostě NĚCO! :DPár věcí jsem nepochopila, například, co se stalo mezi Hermoinou a paní Weasleyovou.. Ale netrápí mě to tolik, jako to netypické popisování toho, ech... románku? Vydedukovala jsem, že se Remus minulou noc přeměnil ve vlkodlaka, ale vrtá mi hlavou, jak se mohl přeměnit ve vlkodlaka a přitom s Hermionou strávit noc? Nebo s ní strávil noc den předtím, než nastal úplněk? Nevím... Možná to možné je, ale já mám v hlavě Remuse z toho filmu a spát s takovou clupatou obludou mi jako vrchol romantiky nepřijde :DPovídka je krátká, ale pohled na Hermionu je opět jiný! Nevím, jestli to vyhoření je dobré před, během nebo po válce... Ale už jsem viděla Hermionu během i po válce s koplexem vyhoření a teď mi to přijde jiné, protože nevím, co to vyhoření způsobilo - začátek války? Nesnáze s paní Weasleyovou? Jsem trochu zmatená, ale je také možné, že nemám svůj den. Určitě  se k této povídce ještě vrátím a možná časem pochopím to, co jsem po jednom přečtení nepochopila. :-)Moc děkuji za překlad! :-)PS: vážně to vypadá, jako by autorka mluvila z vlástní zkušenosti.
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Mas pravdu, bylo to trosku zamotane a nekolik veci pouze nacrtnutych. Ja jsem o pochopila tak, ze Remus jednoduse s Hermionou "zapominal" na smrt nejlepsiho kamarada Siriuse. Oba bojovali se stresem a vnitrnim strachem z nadchazejici valky. Premenu na vlkodlaka bych v tom nutne nevidela, spis mozna slo jen o tu zivocisnost jako takovou. Ale mozna se pletu. Prave to se mi na teto povidce tak libi- clovek si ji muze vysvetlit hned na nekolik zpusobu najednou. Presto me moc tesi, ze te povidka zaujala a dekuji za mily a obsahly komentar!

Re: Burnt Out Ends Od: teriisek - 10.10. 2013
Zvláštní příběh. Marnost, beznaděj, ale i naděje... Díky moc za překlad!
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Ano, mas pravdu, bylo tam namichano skutecne skoro vsechno mozne. Ja dekuji tobe za doezvu ;-)

Re: Burnt Out Ends Od: xClea - 10.10. 2013
Ačkoliv se nevyhýbám různým jiným možnostem, tak zrovna Hermiona a cigarety mi spolu nesedí. Remuse si s cigaretou dokážu celkem dobře představit, ale Hermionu prostě ne. Jinak to ale bylo zajímavě hloubavé. A docela si i dokážu představit, že to opravdu byla záležitost na jednu noc... Moc mě potěšilo, že autorka vypíchla především ty nedokonalosti, málokdo takhle píše. A jednou za čas si ráda přečtu něco podobného Děkuji za překlad
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Byla to opravdu zvlastni povidka. Ne na kazdy den a ne na kazdou naladu, v tom mas rozhodne pravdu. Priznavam, ze i ja mam s kourici Hermionou trosku problemy. Ze vsech povidek, co jsem kdy prelozila drzela cigaretu ted teprve podruhe. Nicmene jsem stale toho nazoru, ze zrovna to podarovani cigaret od mrtveho pritele melo svou uhnizdenou symboliku a tudiz to bez toho neslo. Moc a moc dekuji za komentar!
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Byla to opravdu zvlastni povidka. Ne na kazdy den a ne na kazdou naladu, v tom mas rozhodne pravdu. Priznavam, ze i ja mam s kourici Hermionou trosku problemy. Ze vsech povidek, co jsem kdy prelozila drzela cigaretu ted teprve podruhe. Nicmene jsem stale toho nazoru, ze zrovna to podarovani cigaret od mrtveho pritele melo svou uhnizdenou symboliku a tudiz to bez toho neslo. Moc a moc dekuji za komentar!

Re: Burnt Out Ends Od: Koki - 10.10. 2013
Hezká povídka. Hermiona, která kouří mě celkem překvapila.
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Jsem rada, ze se libila. Chtela jsem poukazat Hermionu opet v trosku jinem svetle.

Re: Burnt Out Ends Od: marci - 10.10. 2013
Páni! Úžasné, skvělá atmosféra... Čekala jsem, nevím - romantiku? Ale to by mě rozhodně tak nestrhlo. Od chvíle, kdy se nechtěně dotkli rukama jsem třeštila oči na monitor. Oslava přežití sexem, cigarety v těch nejméně pravděpodobných rukou (musela jsem se pousmát, když Hermiona vzpomínala na složení a škodlivost cigaret. Realistické) - nepotřebuju číst pokračování a vysnívat si šťastné sladké konce... ta povídka na mě z monitoru skoro voněla, jestli je zřejmé, co tím myslím. skvělé. Asociovalo mně to Sedemkrát nebo Cháronův dar. Nádhera, obrovitánské díky za krásný překlad.
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Ach... kvuli podobnym komentarum clovek jednoduse nemuze prestat prekladat. O to vic me mrzi, ze nemuzu na nas carodejnicky slet- staci povidka a ctenarky/prekladatlky z dalky i blizka se naladi na podobnou vlnu a pak vznikaji podobne empaticke... vune :-). Snad to neznelo moc vysinute, vlastne jsem ti chtela jen moc a moc podekovat, marci. Vzdycky mam neskutecy pocit zadostiucineni, pokud nekdo tu samou atmosferu, kterou jsem pri prekladani citila dokaze vystihnou jednim odstavcem.

Re: Burnt Out Ends Od: Jacomo - 10.10. 2013
Vážně je to zvláštní příběh/nepříběh. Ale líbilo - moc. Nutí to člověka přemýšlet... Díky za překlad.
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Ja opet dekuji sve pravidelne komentujici Jacomo . Do dneska si nejsem jistak, jak tento pribeh klasifikovat. Jednoduse je... zvlastni. O to vic jsem rada, ze se zalibil.

Re: Burnt Out Ends Od: TaraFaith - 10.10. 2013
Opravdu zvláštní, ale zajímavý náhled na předválečné období. Trošku mě zarazilo, že Hermiona kouří, ale na druhou stranu mohla dělat mnohem horší věci. Remus se mi v této povídce líbil. Díky za překlad. Těším se na tvůj další výběr.
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Souhlasim, lide delaji pro uklidneni mnohem vetsi veci nez koureni a to rikam s vedomim, ze jsem striktni nekuracka :-). Ja dekuji za tvou reakci!

Re: Burnt Out Ends Od: Zuzana - 09.10. 2013
Teda, mám oveľa radšej keď je do príbehu zapletená láska, ale toto malo takú zvláštnu zadymenú nostalgickú atmosféru. Rada by som vedela, čo vlastne k sebe tí dvaja cítia a či pokročia ďalej. Je to krásne dielko a má takú zvláštnu nezabudnuteľnú hĺbku. Veľmi sa mi páči. Ale je mi z neho smutno, aj keď sa vlastne nič zlé nestalo, možno je to Hermioninými úvahami o tom ako ju odsudzuje Molly ako sa blíži vojna ako sa cíti osamelá aj keď svoju fakultu miluje predsa cíti, že inde by sa mala lepšie ak by aj nebola šťastnejšia.... Ďakujem za preklad a za výber.
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Ja opet dekuji za tak dlouhy a mily komentar, Zuzko. U vyberu povidky jsem si nebyla jista- mam ci nemam ji prelozit? Pak jsem si rekla, ze to zkusim a pockam si na reakce od ostatnich. Neni to neco, co bych zaradila mezi me nejoblibenejsi povidky, ale... ano, ma to zvlastni, zadumanou atmosferu. A je to opet neco jineho.

Re: Burnt Out Ends Od: Eily - 09.10. 2013
Mít tu možnost, tak vytáhnu své uschované cigarety, vyštrachám zapalovač a zapálím si s Hermionou. Na něco se umřít musí. A po válce může přestat, nebo nemusí. A lidi ze zoufalství dělají horší věci. Sex? Pochopitelně. Mně to sedlo, nejspíš jsem na tom podobně jak autorka. Tak tedy díky za překlad, Gift.
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Asi bych to nemela psat, protoze to je tak trochu nezdvorile a nevdecne vuci ostatnim, ale moc si vybrat, k teto povidce si tvuj komentar necham zaramovat. Tak nejak... znej cisi podobna atmosfera jako z povidky. Moc a moc dekuji, Eily. Vazne jsi me potesila.

Re: Burnt Out Ends Od: Lupina - 09.10. 2013
Páni, tak už chápu, co tím myslíš. Takový obyčejně neobyčejný příběh. Jedna noc, jeden večer, jedna darovaná kniha, jedna krabička cigaret. Ale představuji si, že to má pokračování. Zvláštní Hermiona inteligentní vševědka s hříchy - Remusem a cigaretou. Hmm, zajímavý příběh, opravdu. Čiší z toho pocit marnosti z nadcházející války, ale naděje, že jí Remus donesl knihu. Děkuji za překlad, Gift. Moc se mi to líbilo
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Uvnitr me zahralo, ze se ti to libilo, respektive ze v tom i nekdo jiny objevil to vnitrni kouzlo. Je to povidka, na kterou clovek musi mit naladu, ale o to vic jsem ted rada, ze jsem se do prekladani pustila. Dekuji za povzbudivy komentar! ;-)

Re: Burnt Out Ends Od: denice - 09.10. 2013
No tedy - to bylo jediné, co mě napadlo. Hermiona a Remus jako záležitost na jednu noc? Je mi z toho smutno, ale jeho dárky naznačují, že pokračování je jen otázkou času... Díky.
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Kdo vi, mozna si chtel jen vykoupit cerne svedomi. Ano, vim, mozna to vidim moc pesimisticky :-). Priste bude opet veseleji ;-). Ja diky tobe

Re: Burnt Out Ends Od: Radka - 09.10. 2013
Hermoina a Remus to jsem překvapená.A kouří
Re: Burnt Out Ends Od: Gift - 11.10. 2013
Snazim se vzdy nachazet co mozna nejvetsi prekvapka...

Prehľad článkov k tejto téme:

nehimasgift: ( Gift )22.05. 2015Hermionina slovní úloha
inell: ( Gift )26.04. 2015Nemesis
nehimasgift: ( Gift )18.01. 2015To není to samé
nehimasgift: ( Gift )03.11. 2014Pod vlivem?
nehimasgift: ( Gift )16.10. 2014Mimořádné vysílání
ambiencealikw: ( Gift )27.09. 2014Sapiosexuál
floatsodelicately: ( Gift )21.08. 2014Dylan
GrandeVanillaSkimLat: ( Gift )07.04. 2014Tady velím já II.
GrandeVanillaSkimLat: ( Gift )27.03. 2014Tady velím já I.
PromiseMeYourTragedy: ( Gift )17.02. 2014Chlapec a dívka
floatsodelicately: ( Gift )07.02. 2014Kdo si počká, ten se dočká
Orien's Girl: ( Gift )28.01. 2014Rozdíl mezi tequilou a vodkou II.
Orien's Girl: ( Gift )17.01. 2014Rozdíl mezi tequilou a vodkou I.
nehimasgift: ( Gift )07.01. 2014Zatlač
SlashMyDreams: ( Gift )09.10. 2013Burnt Out Ends
floatsodelicately: ( Gift )29.09. 2013Pan dokonalý
Jack of the North: ( Gift )19.09. 2013Covodpověděla?
Jack of the North: ( Gift )16.09. 2013Učedník
drcjsnider: ( Gift )13.09. 2013Kdy jsi na to přišel?
Jack of the North: ( Gift )10.09. 2013Ohňostroj
drcjsnider: ( Gift )07.09. 2013Nonverbální komunikace
Anaphalis: ( Gift )09.08. 2013Jednoduché počty
nottonyharrison: ( Gift )02.07. 2013Walk-In Double II.
nottonyharrison: ( Gift )22.06. 2013Walk-In Double I.
Somigliana: ( Gift )12.06. 2013První polibek II.
Somigliana: ( Gift )01.06. 2013První polibek I.
angelically-devilish: ( Gift )22.05. 2013Vrať mě do života II.
angelically-devilish: ( Gift )12.05. 2013Vrať mě do života I.
GrandeVanillaSkimLat: ( Gift )02.05. 2013V korunách jabloní
Blackrose Malfoy: ( Gift )22.04. 2013I ti nebojácní mají někdy strach
drcjsnider: ( Gift )15.04. 2013Kdo nerandí, jako by nežil III.
drcjsnider: ( Gift )07.04. 2013Kdo nerandí, jako by nežil II.
drcjsnider: ( Gift )31.03. 2013Kdo nerandí, jako by nežil I.
luvscharlie: ( Gift )21.03. 2013Hérečkoismus dramatikus
Kazuko1: ( Gift )11.03. 2013Déšť, její živel
luvscharlie: ( Gift )01.03. 2013Weasleyovic trojčata zachraňují situaci
Roses on Thursdays: ( Gift )19.02. 2013Čistoskvoucí
Liquid Laughter: ( Gift )09.02. 2013Cesty osudu
luvscharlie: ( Gift )30.01. 2013Opepřeno vášní
remuslives: ( Gift )20.01. 2013Žhavý chladič lásky
Laurielove: ( Gift )10.01. 2013Jak se ti to líbilo?
inell: ( Gift )31.12. 2012Seznam
Liquid Laughter: ( Gift )29.11. 2012Lány plné jetele
FairlightMuse: ( Gift )22.11. 2012Dobré ráno III.
FairlightMuse: ( Gift )17.11. 2012Dobré ráno II.
FairlightMuse: ( Gift )12.11. 2012Dobré ráno I.
inell: ( Gift )01.11. 2012Polední přiznání
inell: ( Gift )22.10. 2012Hurykán
Anaphalis: ( Gift )17.10. 2012Kávové lžičky
inell: ( Gift )07.10. 2012Pozornost
Burning-candlelight: ( Gift )27.09. 2012Zemřu jako panic
donahermurphy: ( Gift )17.09. 2012Dvacet (více méně) nahodilých faktů o Hermioně Grangerové
sellthelie: ( Gift )08.09. 2012Splátka, Část II.
sellthelie: ( Gift )03.09. 2012Splátka, Část I.
inell: ( Gift )24.08. 2012Květiny
inell: ( Gift )15.08. 2012Slib
. Úvod k poviedkam: ( Gift )14.08. 2012Jednorázovky od Gift - úvod