Archivované komentáre (pôvodne v archíve)
... A prečo? Veď to bola zábava...teda aspoň pre neho :-)
Hahaha, nemůžu se přestat smát. No to ale! Takhle zneužívat daru magie pro vlastní pohodlí a klid
Ale pochybuju, že to ty děti naučí a příště budou hodnější...
Perfektní, solace, díky!
To vieš, Severus a potomkovia Pottera a Weasleyho, to nejde dohromady. Mňa by zaujímalo, či by dar mágie zneužíval aj pri vlastných deťoch? Mohlo by sa mu to vypomstiť. Díky, arabesko:-)
Aj to chcem vedieť:D to je geniálne :D Sú v bezpečí a nič sa im nestane :D
Tiež si myslím, že v podstate bol k nim veľmi ohľaduplný:-D Vďaka, Zuzka:-)
Teď mi to připadá hrozné, necitlivé a bůhví co ještě, ale ruku na srdce... pamatuju na doby, kdy bych podobné kouzlo bez váhání použila na vlastní děti, jen kdybych ho uměla....
Jasné, že je to barbarské a necitlivé, ale všetky, čo máme deti (a možno aj tie, čo ich ešte nemajú), máme pre jeho čin pochopenie:-) Díky, tiberie.
Tak jo, když už bych nemohla mít Severuse, stačilo by mi to jeho kouzlo :-D Občas by bylo nádherné mít z dětí mlčící ňuhňací plyšáky. Obzvlášť, když u jedné z dcer pánbůh chtěl stvořit lodní sirénu, ale v poslední chvíli si to rozmyslel :-D Díky za krásné drablátko :-)
Máš pravdu, také kúzlo by sa rozhodne zišlo. Ja mám doma tiež dosť hlasnú lodnú sirénu. Ďakujem, Lupinko:-)
Líbí se mi Hermiona - když je Severus proměnil už poněkolikáté a ona mu je přesto nechala, musela mít jakýsi záměr....
Díky.
Aj ja si myslím, že jej o niečo ide. Len Severus sa stále drží svojich osvedčených metód:-) Díky, denice.
Severus je tááák roztomilý a Hermiona nepoučitelná :D Díky za překlad.
Hermiona mu dala druhú či x-tú šancu a on ide stále podľa rovnakého scenára. Ktovie, či za tým nebude nejaký postranný úmysel? Díky, larkinh:-)
Severus je vyloženě miláček, docela by mě zajímalo, jestli by tohle aplikoval i na svoje vlastní děti... Díky za překlad a za pobavení!
To by zaujímalo aj mňa. Len sa obávam, že pri vlastných by mu to Hermiona vôbec netolerovala. Ďakujem, teriisku:-)
Tak to byl od Severuse geniální nápad. Ze začátku jsem si myslela,že jim dal vypít nějaký lektvar na spaní,ale tohle mě teda ani ve snu nenapadlo. Holt umí si poradit v každé situaci. Moc děkuju za překlad
Severus asi poctivo trénuje transfiguráciu, alebo to bol účinok nejakého nového špeciálneho elixíru? Hermiona má teraz čo naprávať a žehliť. Ďakujem, scully:-)
No co, svůj účel to splnilo. Už se ani nehli a byli ticho. :D
Jasné, už ani nemukli. A o to išlo. Vďaka:-)
Tohle bylo vazne na socialku :-)). Ale tak, ze je to Severus, muzeme byt vlastne radi, ze s z nich udelal neco tak mirumilovneho jako jsou plysaci.
Hezka jednohubka, diky, solace.
Máš pravdu, premenil ich na plyšákov, kto by mu to teda mohol vyčítať. Ďakujem, Gift:-)
Severus si to umí zařídit. Díky za pobavení.
Áno, Severus si dokáže poradiť v každej situácií. Díky, Julie:-)
Jj, někdo prostě nemá na děti energii... :DDD Moc díky za překlad.
Takých by sa našlo... Ešteže Hermiona dá všetko do poriadku. Ďakujem, Taro:-)
Zavolala bych na Severuse sociálku, ale nemůžu se přestat smát ) Ten chlap je génius. Ruku na srdce, matky, která byste to občas nějradši udělala taky? )
Díky, solace, za tyhle úžasné střípky. Nestíhám komentovat všechny, ale strašně ráda si je čtu.
to je fakt! dneska určitě! měla bych tu velkého plyšového medvěda, psa - černý chlupatý a heboučkou kočičku... ...jen ta představa je úžasně uklidňující, ....u nás už to naštěstí spí doopravdy
Severus má šťastie, že žije v čarodejníckom svete a plyšáky sú táákéé roztomilé:-) Hermiona sa už postará, aby bolo opäť všetko v najlepšom poriadku. Veľmi pekne ďakujem za odozvu, Jacomo:-)
...a sedeli ticho ako pena. Bože, to bolo geniálne. No, aspoň nabudúce budú vedieť ako sa treba správať. Chúďatá deti.
Krásny preklad, ďakujem solace.:)
No, neviem, či to na tie decká zaberie. Zrejme sa to nestalo po prvý raz. Severus ako au pair, to nemohlo dopadnúť dobre. Ďakujem ti, MIRA, teším sa, že drabble pobavilo:-)