Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Arrogance and Ignorance

8. kapitola Nešťastná situácia sa zvrtne šťastne

Arrogance and Ignorance
Vložené: Jimmi - 16.02. 2009 Téma: Arrogance and Ignorance
Jimmi nám napísal:

All Characters belong to JKR . Autor anglického originálu Arrogance and Ignorance: Anne M. Oliver.

Romanca zasadená do čias románov Jane Austenovej. Toto je príbeh ženy a muža. Muž si myslí, že je lepší než ostatní a žena vie, že je chytrejšia. Bez ohľadu na ich rozdiely majú jednu vec spoločnú, obaja sú zamilovaní do toho druhého.

Kapitolu venujem tým, ktorí čítajú túto poviedku:  Anynka, Carma, ivana, JSark, Kaya_Mew, Hanellka, ladyF, Lucka, Maenea, maginy, Monie, Monika, petty002, Tez , soraki, sss.

PS. Prešla ma chuť prekladať, fakt potrebujem, aby ste ma podporili.

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

Kapitola 8 Nešťastná situácia sa zvrtne šťastne

Na druhý deň ráno sa Hermiona jasnejšie pozrela na udalosti zo včerajška a uvedomila si jednu vec. Hermiona Grangerová stretla vhodného partnera, ale okolnosti boli také, že ani jeden z nich nemohol vyjadriť svoje city k tomu druhému. Ach, lord Malfoy sa pokúsil vyjadriť svoje, ale biedne zlyhal. A ona svojou rukou vyjadrila svoje. Ach, skutočne nešťastné okolnosti. Musí na toho muža zabudnúť..., na jeho výrazné čelo..., a široké ramená..., a hladké jemné vlasy.... Musí ten včerajší večer vymazať zo svojej pamäte a nikdy naň znova viac nepomyslieť. Takmer nebola schopná žiť od rozpakov a ľútosti, ktorú cítila. Zamierila na raňajky, členok už mala vyliečený, ale jej pýcha bola stále zranená.

Keď už raňajkovali, Harry povedal Hermione a Remusovi, "tak, urobil som to. Uchádzal som sa o ruku slečny Weasleyovej a ona to prijala!"

"Gratulujem, Harry, môj chlapče," povedal Remus. Postavil sa, aby si s druhým mužom potriasol rukou. Harryho úsmev bol nákazlivý, takže sa Hermiona musela tiež usmiať.

"Čo si myslíš, sesternica, dobre som si vybral manželku?" spýtal sa.

"Zdá sa, že ti poplietla hlavu a ty si poplietol jej. Čo by mohlo byť lepšie?" spýtala sa Hermiona. Bola za neho šťastná. Bola šťastná za nich oboch. Keby len mohla nájsť muža, ktorému by nezáležalo na tom, že ich postavenie nie je rovnaké.

Včera, potom, čo dala facku lordovi Malfoyovi, povedal, "takže teraz poznám vaše city, pretože mi rezonujú na mojom líci. Už sa viac nezdržím. Zistím, či vám Harryho sluha príde pomôcť do domu."

S rukou na líci zazvonil na zvonček a chrbtom k Hermione počkal na lokaja.

Lokaj prišiel a Hermiona povedala, "Manning, nevadilo by vám nechať ma s lordom Malfoyom na chvíľočku osamote?" Muž sa Hermione uklonil a ešte raz zatvoril dvere. Draco sa otočil k Hermione. Riekla, "vravíte, že nie som lepšia než blato na vašich topánkach a čakáte odo mňa, že budem nadšená? Ospravedlňujem sa za to, že som vás udrela, pretože to bol omyl, ale vy ste sa mýlili tiež. Povedali ste, že chcete byť môj priateľ, snáď viac, a predsa ste ma každou vetou urazili. Ako by ste sa cítili vy? Som ľudská bytosť, s citmi a zlými náladami, ale poviem vám ako som sa cítila ja. Pri vašich slovách som cítila smútok. Mala som pocit, že mi pukne srdce. Neexistuje nič, čo by som chcela radšej než priateľstvo s vami, ale iba vtedy, ak ma budete považovať za seberovnú. Nebudem sa snažiť dokázať vám svoju cenu, pretože by som nemala musieť, takže vám ďakujem a zbohom." Znova zazvonila na zvonček. Manning vyšiel von a pomohol jej do domu.

Draco tam stál a premýšľal nad jej slovami, ale nevedel, čo urobiť.

Teraz tu sedela, kým Harry donekonečna rozprával o tom, ako za mesiac bude svadba a ako sa Ginnina matka a otec presťahujú do Potter's Hall a uvedomovala si silnejšie než kedy predtým, že sa musí usilovať o vzdelanie, a to veľmi rýchlo, pretože za mesiac bude možno znova bez domova.

Hermiona povedala, "pán Lupin, myslíte, že by ste ma mohli odprevadiť do domu pána Snapa na schôdzku kvôli vyučovaniu?"

"Myslel som, že vás odprevadí lord Malfoy," odvetil.

"Myslím, že zmenil svoj názor," povedala Hermiona. Alebo ho skôr zmenila ona tým, že mu dala facku. Prečo, ach, prečo toho muža udrela? Len to, že bol arogantný a malicherný, nebolo predsa dôvodom udrieť ho. Bol to dôvod vyhýbať sa mu, ale nie mu dať facku.

Harry riekol, "stalo sa niečo nevyslovené medzi tebou a lordom Malfoyom?"

"Vôbec nie, Harry," riekla.

"Necítiš k nemu náklonnosť, že nie?" spýtal sa. Venovala mu šokovaný výraz a on riekol, "je mi to ľúto, Hermiona, ale žiadalo sa spýtať sa."

Lupin sa postavil a povedala, "na takú poznámku sa mne žiada odísť. Stretneme sa o desiatej pri veľkom schodisku, slečna Grangerová." Lupin vstal a odišiel od stola.

"Hermiona, čakám," povedal Harry. Pozerala sa do svojho lona. "Som tvoj jediný mužský príbuzný, tvoj jediný žijúci príbuzný a ty si bytosť, ktorá je pre mňa maximálne dôležitá. Povedz mi, našla si v lordovi Malfoyovi zaľúbenie?"

"To vôbec nie," odsekla.

"Potom nechám tú záležitosť odpočívať. Je tu niečo iné, čo ti musím povedať a bojím sa, že je to závažná novinka. Ron Weasley vyhľadal a získal náklonnosť od inej. Dúfal som, že ti môj dobrý priateľ očarí hlavu, rovnako ako ty jemu, ale zamiloval sa do niekoho iného. Slečny Lovegoodovej, zdá sa," povedal Harry, keď nadvihol obočie.

"V tom spojení je niečo nevhodné, Harry?" spýtala sa. "Ak sa zaujímajú jeden o druhého, a je im spolu dobre, kde je problém?"

"Máš pravdu, Hermiona, odpusť mi. Teraz na ľahšiu nôtu, spomínaš si na Roninho a Ginninho brata Freda? Jedno z dvojčiat."

"Spomínam si na neho," povedala odpíjajúc si zo šálky čaju.

"Požiadal ma o dovolenie uchádzať sa o teba. Čo by si na to povedala?" spýtal sa.

"Harry, nedal si mu svoje dovolenie, že nie?" spýtala sa, zatiaľ čo sa postavila.

"Posaď sa, Hermiona. Povedal som mu, že si to musím premyslieť a chcel som sa poradiť s tebou. Je to dobrý muž, vlastní svoj vlastný obchod, zaistil by ťa, postaral sa o teba a bol by pre teba skvelým manželom."

"Ale nemilovala by som ho a ani on mňa," odvetila.

"Láska príde časom," riekol.

"Prečo si to ty, komu je dovolená láskavosť lásky a manželstva? Ja nestojím za tú istú láskavosť? Sľubujem ti, bratanec, že keď sa oženíš so slečnou Weasleyovou, nájdem si svoje vlastné miesto, povolanie nejakého druhu a môj vlastný domov. Nebudem využívať tvoju láskavosť, keď budeš ženatý muž, ale prosím, nehľadaj už pre mňa viac pytačov." Začala vychádzať z obývacej izby. Harry sa tiež postavil.

"Hermiona, poď späť!" povedal stručne. Nikdy predtým ho nepočula hovoriť k nej takým tónom. Vkročila späť do izby.

"Odpusť mi, Harry, urobím, čo uznáš za vhodné," povedala s úklonom. Znova chcela vyjsť z izby, keď k nej pribehol takým chvatom, že prevrhol stoličku.

"Hermiona, buď taká dobrá a nepredpokladaj, že konám kvôli niečomu inému ako len kvôli tvojmu najlepšiemu záujmu. Nikdy by som ťa nepožiadal, aby si prišla sem, keby som mal v pláne, aby si znova odišla. Teraz je Potter's Hall tvoj domov, navždy, ak chceš, aby bol. Môj sobáš s Ginny na tom nič nezmení," riekol. Položil ruky na jej plecia.

Odvetila, "pre teba to nič nezmení, ale možno pre ňu. Nemôžeš hovoriť za budúcu Lady Potterovú, pani domu."

"Hermiona, prosím, vedz, ak si nepraješ náklonnosť Freda Weasleyho, poviem mu nie a prevezmem plnú zodpovednosť za to odmietnutie. Len o tom premýšľaj, ale rozhoduj sa srdcom a hlavou, prosím." Pobozkal ju na čelo a odišiel z izby.

O chvíľu neskôr sedela na spodnom schode, čítala knihu o kúzlach, ktorú jej dal Remus a čakala na neho, kedy príde dole, aby ju zobral na vyučovanie. Zazvonil zvonček na vchodových dverách. Vykríkla, "otvorím, Manning!" Skočila k dverám a otvorila ich s úsmevom, aby našla na druhej strane vážneho lorda Malfoya. V šoku znova zatreskla dvere.

Zvonček zazvonil znova. Manning vošiel do vstupnej haly a povedal, "slečna, mám otvoriť?"

"Nie, Manning, otvorím ja," povedala.  Zhlboka sa nadýchla a znova otvorila dvere.

"Myslím, že by som dal prednosť ďalšej facke než mať pred nosom zatvorené dvere, ale nie som si istý. Ani jedno nie je príjemné," povedal.

"Mohla by som oboje urobiť znova, tak aby ste mohli posúdiť svoj názor," riekla.

Pomyslel si, že je zábavná a okúzľujúca, dokonca aj keď ho trápila. Odvetil, "nie dnes, vďaka. Ste pripravená ísť k môjmu krstnému otcovi?"

"Máte v úmysle ma zobrať?" povedala.

"Už toto zase nie," povedal viac pre seba než pre ňu. Riekol," ako som vám už raz povedal, som muž slova. Ponúkol som vám, že vás budem vyučovať, takže budem. Povedal som krstnému, že vás odprevadím do Pradiarskej uličky, a tak vás odprevadím. Je to jeden z tých spôsobov, ktorým máte problém porozumieť?"

"Včera som vás udrela," povedala.

"Uvedomujem si to, rovnako aj moje líce. A tiež som si vedomý, že som si to zaslúžil, trocha. Mýlil som sa, keď som povedal, že sa mi nevyrovnáte a mýlil som sa, keď som predpokladal, že by ste ma chceli vídať nejako inak než priateľa. Rád by som začal odznova, ak môžeme." Hlboko sa uklonil a povedal, "som Draco Malfoy z Malfoy Manor, prvý a jediný syn nebohého Luciusa a Narcissy Malfoyových. Je to česť a privilégium zoznámiť sa s vami."

Natiahla k nemu ruku, chytil ju za končeky prstov a jemne ich držal vo svojej ruke. Sklonila trochu hlavu a s rukou stále v jeho povedala, "som Hermiona Jean Grangerová, z Kentu, dcéra nebohého Henryho a Jane Grangerových, sesternica lorda Harryho Pottera z Godric's Hall. Je pre mňa česť vás nevyfackať."

Usmial sa a pobozkal ju na ruku. "Pôjdeme?"

"Mala by som to povedať Remusovi, pretože sa chystal ísť so mnou a musím sa prezliecť," povedala. Vbehla nazad do domu a o pár minút bola späť. Mala slamený klobúk so širokým okrajom a červenom stuhou. Oblečené mala ružové šaty so zdržanlivým živôtikom.

"Prezliekli ste si šaty? spýtal sa. Pozrel sa nadol. Teraz bola v rozpakoch, že tak urobila. Rýchlo dodal, "som rád, že ste to urobili, pretože tieto šaty vám sedia. Premiestnime sa?"

"A čo asistované premiestňovanie?" opýtala sa.

"Je to výhovorka, aby ste sa mohli dotknúť?" odvetil pobavený.

"Pane, som urazená, že si také niečo myslíte," povedala so srdečným úsmevom. Chytil ju za ruku a premiestnil ich do Pradiarskej uličky.

Ten dom na Pradiarskej uličke bol tmavý a zlovestný. Hermiona povedala, "pán Snape žije tu?"

"Áno, žije, ale len v letných mesiacoch a o prázdninách. Počas roka učí na Rokfordskej strednej škole čarodejníckej," odpovedal Draco. "Nenavštevovali ste tú školu, že nie?"

"Nie, moja matka sa zdráhala mať ma tak ďaleko, takže Harryho krstný otec Sirius Black našiel malú dievčenskú školu The Lakewood v Londýne. Ale chodila som tam len dva roky. Keď sa moja matka vydala, prinútila ma prísť domov," riekla Hermiona.

"Prečo?"

"Môj nevlastný otec nevedel, kto som. Moja matka nechcela riskovať svoje manželstvo alebo náš domov. Naša dedina sa čarodejníkov pozerala zvrchu. Dovolila mi pokračovať v mukelskom vzdelávaní, čítaní, písaní, umeleckých zručnostiach, ale to je všetko."

"To je hrozné," odvetil.

"Moja matka urobila to, čo si myslela, že je najlepšie. Musela zaistiť našu budúcnosť a pre ňu nájsť ďalšieho manžela bol jediný spôsob ako to urobiť. Tiež to bol dobrý muž."

"Taký dobrý, že len čo zomrela, znova sa oženil a prinútil vás nájsť si vlastnú cestu v živote, bez vena či odporúčania?" povedal Draco. "Prosím o prepáčenie, slečna, ale to nie je dobrý muž." Draco začal kráčať k domu, ale ona zostala, kde bola. Vrátil sa k nej a povedal, "ubezpečujem vás, že keď budete meškať, môj krstný otec nebude dosť láskavý, aby pokračoval vo vašom vyučovaní."

"Chce sa odo mňa, aby som tam išla sama?"

"Bojíte sa?" spýtal sa s lišiackym úsmevom.

"Bol dosť formálny, ale nepovedala by som, že sa bojím. Obávam sa, to áno." Urobila dva kroky bližšie k domu.

Urobil dva kroky smerom k nej, takže teraz stál na vlások od nej a naklonil svoje líce k nej. Nadvihol okraj jej klobúka a povedal stíšeným hlasom, "potom tu musím zostať, aby som vás chránil, napriek tomu, že sa nebojíte." Na tvári cítila jeho teplý dych. Pozrela sa do jeho očí a po prvý raz si všimla, že sú strieborné. Aká zvláštna farba na oči.

"Nepotrebujem žiadnu ochranu, len priateľstvo," povedala. Zostal blízko pri nej. Položila ruku na klopu jeho žaketu a nadvihla sa na špičkách. "Ale, ak sa bojíte vy, urobím čokoľvek, čo je v mojej moci, aby som vás ochránila." Klesla späť na päty.

Nedokázal zabrániť úsmevu. Pozerali sa vzájomne do očí a jej úsmev súperil s jeho vlastným. Snape stál vo dverách a povedal, "budete na seba čumieť celý deň alebo začneme s naším vyučovaním?"

Severus Snape považoval Hermionu Grangerovú za znervózňujúcu, otravnú, ale za jednu z najbystrejších žien, nie,  jednu z najbystrejších ľudí, ktorých kedy stretol. Už toho vedela toľko o výrobe elixírov, podľa všetkého sa to naučila sama, či dozvedela z kníh. Draco vedel, že výroba elixírov sa najlepšie učí ich výrobou, nie čítaním, takže bol tiež ohromený.

Po ich hodine nechal Snape svojho sluhu, aby im pripravil obed. Hermiona sa ho spýtala na Rokfort. Snape jej dal prečítať knihu "História Rokfortu'. Povedal jej všetko o kúzelnej škole. Celkom sa ponorila do jeho príbehu. Riekla, "myslíte, že by ma niekedy mohli zamestnať ako učiteľku?"

"Možno, niekedy, ak budete pokračovať v štúdiu," odvetil Snape. On by v tom tomu mladému dievčaťu určite zabránil.

Keď ona a Draco odišli, začali kráčať po ceste a Draco sa spýtal, "prečo ste sa pýtali na vyučovanie na Rokforte?"

"Harry sa chce na konci tohto leta oženiť. Dovtedy si musím nájsť miesto. Povedal mi, že som vítaná v ich dome, ale tiež chce, aby tam žili aj jej rodičia. Myslím, že by to bolo hrozné," povedala. Uškrnul sa a riekol, "myslím, že by to bolo hrozné žiť so všetkými tými Weasleyovcami."

Usmiala sa a povedala, "čo viete o Fredovi Weasleym?"

"Môj rozsah vedomostí o tom mužovi je, že má červené vlasy," odvetil Draco.

Hermiona riekla, "požiadal Harryho o povolenie, aby sa mohol o mňa uchádzať." Draco prestal kráčať. Čo povedala? Otočila sa tvárou k nemu. "Lord Malfoy?" spýtala sa, "čo sa deje?"

"Čo lord Potter povedal tomu odroňovi?" spýtal sa.

"Povedal, že to záleží odo mňa, ak neprijmem ja, povie mu nie." Prešla k Dracovi a povedala, "čo myslíte, že by som mu mala povedať?"

"Prečo sa ma pýtate?" spýtal sa Draco so zamračením na tvári.

"Sme priatelia, nebolo tak rozhodnuté dnes ráno? Pýtam sa vás ako môjho priateľa, aký je váš názor na túto záležitosť."

"To závisí na vašom srdci. Čo vraví vaše srdce?" spýtal sa. Bol k nej teraz bližšie. Ani si neuvedomila, že prešiel bližšie. To preto, lebo sa v jeho strieborných očiach stratila.

"Srdce mi vraví čakať na lásku, ale nie každý má dosť šťastia, aby našiel skutočnú lásku," riekla. Sklopila oči. Uzavrel rozdiel, ktorý ich rozdeľoval, načiahol sa a dal jej preč klobúk. Červená stužka, ktorá bola voľne uviazaná, odpadla. Držal jej klobúk pri svojom boku.

Svojimi dlhými, chudými prstami druhej ruky, samý sval a šľacha, ju pohladil po tvári. Letný vánok jej fúkol vlasy do tváre a on ich uhladil preč. "Bojím sa niečo povedať," priznal.

"Prečo je to tak?" opýtala sa.

"Možno mi znova dáte facku," usmial sa. Jeho hánky preleteli jej lícom a potom nadol jej holým ramenom, aby chytili jej ruku. "Nevydávajte sa bez lásky, slečna Grangerová. Zaslúžite si lásku."

"Všetci si ju zaslúžime," povedala prosto.

"Keby to len bolo také ľahké," riekol. Uvoľnil si ruku z jej a chytil jej klobúk oboma rukami; nasadil ho späť na jej hlavu. "Možno dokážete odtiaľto už sama nájsť váš dom. Mám ďalšiu schôdzku."

"Mohli by ste mi ukázať smer na Potter's Hall?" spýtala sa.

Usmial sa a povedal, "viem, že máte svoj prútik, pretože ste ho dnes na hodine použili, takže sa tam premiestnite. Som si istý, že ochrany vám dovolia vojsť, nie ako mne."

Zrazu sa znova zatvárila obávajúco. Prikývla a povedala, "samozrejme, premiestnenie. Nuž, pekný deň, lord Malfoy, ďakujem vám." Prikývol jej a premiestnil sa späť na Manor.

Premiestnenie. Nikdy sa neučila ako sa premiestňovať. Bola v rozpakoch povedať toľko komukoľvek magickému. Tiež sa bála skúšať to sama. Vedela, že by to mohlo mať katastrofálne následky. Pokračovala v chôdzi po cestičke. Dúfala, že dedina je smerom, ktorým kráčala a keď už bude v dedine, nájde niekoho, kto ju vezme do Potter's Hall.

Draco sa vrátil na Manor a uvedomil si, že si s Hermionou nedohodol ďalšiu vyučovaciu hodinu. Chcel začať s prvou zajtra popoludní. Možno sa ešte neodmiestnila na Potter's Hall. Vyrazil späť skadiaľ práve odišiel a vskutku, zbadal ju ako kráča po cestičke úplne opačným smerom.

Vykríkol, "slečna Grangerová, môžem sa spýtať, kam idete?"

Otočila sa. Pribehol k nej, zatiaľ čo povedala, "je taký nádherný deň, pomyslela som si, že sa prejdem do dediny a odtiaľ ďalej na Potter's Hall."

"Dedina je iným smerom. Máte naozaj zlý orientačný zmysel, však?" povedal, keď ukázal smerom za seba.

"Ach, ďakujem vám, pane, bol nejaký dôvod, prečo ste sa vrátili späť?"

"Chcem začať zajtra s naším vyučovaním. Stále môžete priviesť pána Lupina, ak to považujete za vhodné. Nastavím moje ochrany, aby vás pustili. Len sa pred obedom premiestnite, ak je to vás prijateľné," riekol.

"To je skvelé," povedala potichu.

Chvíľu ju uprene pozoroval. Niečo sa mu nezdalo. Asi sa nie je schopná premiestňovať. Mala len dva roky kúzelné vzdelávania. Samozrejme, nedokáže sa premiestňovať. To by mohla byť ďalšia vec, ktorú by ju mohol naučiť. Riekol, "myslím, že namiesto toho po vás radšej pošlem koč, ak si prajete." Ušetril ju rozpakov zo zistenia jej tajomstva.

Doširoka sa usmiala a riekla, "to by sa mi páčilo, pane."

"Uvidíme sa zajtra, slečna a snažte sa nestratiť medzitým a prosím, neprijímajte návrhy žiadnych Weasleyovcov."

"Čo ak ponúknu niečo, čomu sa nebude dať odolať?" povedala figliarsky.

"Rád by som vedel, čo by mohli ponúknuť, že by ste neodolali," povedal. Potom dodal," naozaj sa chcete prejsť? Ak ste unavená, mohol by som sa s vami premiestniť späť na Potter's Hall. Mám čas pred svojou schôdzkou."

"Ste si istý, že len nehľadáte výhovorku, aby ste ma mohli chytiť za ruku?" povedala, pripomínajúc jeho predchádzajúcu poznámku.

"Ale samozrejme, že hľadám, je v tom nejaká otázka?" spýtal sa s úsmevom.

Ponúkol jej ruku. Jemne na ňu položila svoju ruku. Pohladila čierne plátno jeho kabáta, pozrela nahor do jeho očí a povedala, "poznáte moje tajomstvo, však?"

"Čo je to za tajomstvo? To, že ste do mňa tajne zamilovaná alebo to. že sa nedokážete premiestniť?" povedal. Začervenala sa. Ako túžil vidieť znova tú červeň. Riekol, "avšak uvedomujem si, že len jedno z týchto tvrdení je pravdivé."

"Samozrejme, pretože ja sa NAOZAJ viem premiestňovať," povedala žartovne s potmehúdskym úsmevom.

"Ach, fajn. Myslel som si, že toto bolo lož. Dobré vedieť, slečna Grangerová, veľmi dobré vedieť." Hermionina ruka stále spočívala na jeho ruke. Položil druhú ruku na jej a premiestnil ju späť na Potter's Hall. Keď už tam boli, uklonil sa  a povedal, "nezabudnite, neprijímajte žiadne návrhy akéhokoľvek druhu." V hlave si pomyslel, "až pokiaľ nebudú odo mňa."

"Pokúsim sa odolať," povedala, skôr než sa premiestnil preč. Zatočila sa na mieste a vbehla do domu. Ako sa mohol deň, ktorý začal tak nešťastne, skončiť ako najlepší deň jej života? Tu v Godrikovej úžľabine naozaj veci nedávali zmysel a tentoraz bola šťastná z tejto skutočnosti.

(Nabudúce: Draco naučí Hermionu zopár vecí, a naučí sa pár vecí o sebe samotnom)

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: margareta - 01.04. 2023
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Hermiona má dva roky magického vzdělání a chce učit v Bradavicích? To si tedy troufá. Ale asi je to lepší, než žít v jednom domě s Weasleyovými, jak je tady autorka popisuje. Povídka mě baví čím dál víc, pěkně se to rozvíjí.

Uff, kdybych si minutu předtím nestáhla do kompu další kapitolu Náramku, asi by mě z toho vyhlášení "nemám chuť dál překládat" trefil šlak! Ale je od tebe milé, že si vždy řekneš, když potřebuješ podporu, škoda že jsem největší krizi propásla. Ale vidíš...najednou to jde a všichni komentují a naříkají, co by bez tebe dělali :D tak to má vypadat! Jinak jsem sama téměř na pokraji nervového zhroucení, nic nestíhám! Ale když to vemu kolem a kolem a seřadím si svoje priority...tak na školu kašlu a vrhnu se raději na Náramek. To mě aspoň baví :D Hrůza, se tu rozepisuju a ke kapitole nic neřeknu... líbilo se mi to s tím přemisťováním, jak to Draco poznal ale taktně mlčel...moc hezký. A že se zamilovali moc rychle, tak to jsem remcala myslím já :-D A pak jsem koukla, kolik to má kapitol... takže očekávám silný příběh plný zápletek

Novinky Od: Jimmi - 17.02. 2009
Najprv strašne veľké ĎAKUJEM. Zabralo to, keď bude treba znova, dám vedieť. Nakoniec dnes bolo všetko inak. Musela som ísť k doktorovi a nie do práce. Výsledky dopadli dobre, takže možno aj to mi pomohlo. Takže som to stihla a 22. kapitola Náramku je za pár minút na ceste k ladyF. Kým prídu decká zo školy, idem ešte kúsok skúsiť. A ozaj, najlepšia správa dňa. Cez prázdniny som v práci nakoniec sama, všetci majú dovolenku, takže už len aby bolo zdravie a nenastali žiadne nečakané problémy v robote, a... Nechcem to zakríknuť, ale mám v pláne prekladací týždeň.

Jimmi nesmieš to vzdávať my by sme sa tu bez teba asi zbláznili.:( Táto poviedka je neskutočne úžasna a ak by si nepokračovala tak by som preplakala celé týždne. Moc ty dakujem že si pridala zrovna kapitolu z Arrogance a Ignorance. Včera sa mi totiž narodila sesternica ktorá sa mala narodiť až o tri mesiace a je v inkubátore a ja som včera plakala cca. dve hodiny ale tato kapča ma nesmierne rozveselila. VDAKA JIMMI

Musím úplne súhlasiť s komentárom od JStark. My čitatelia by sme samozrejme boli radi, ak by sa tu za deň objavili aj dve kapitoly, ale to sa proste nedá. A navyše, máš tiež svoj vlastný život, rodinu, prácu... A ak ťa prechádza chuť prekladať, nič si z toho nerob. Daj si týždeň dva pauzu a uvidíš ako to bude ďalej. Každý si zaslúži oddych.
Prepáč JSark, doplietla som tvoj nick.

Tak, dostala som sa sem až dnes, vyvíja sa to zaujímavo. Mne osobne sa viac páči Náramok, je tam trochu viac akcie, ale aj táto "austinovka" má hodne do seba. Jimmi, vieš, že ťa bezpodmienečne podporujem, tvoje preklady sú na úrovni, aj výber poviedok je suprový. Osobne myslím, že by si mala trochu zvoľniť tempo, pretože si vážne niečo uženieš. I keď ako čitateľ by som samozrejme bola najradšej, keby tu bolo stále niečo nové, rada by som, aby si sa nám uchovala. :-) Budúca kapča Náramku ide LadyF alebo mne? Heh, som dobrá, najprv kecám, ako sa máš šetriť a potom sa pýtam na pokračovanie. Som príšera. 8-)

dufam, ze chut do prekladania sa ti coskoro vrati :D neviem si totiz predstavit, ze by bol den, ktory by som tu nieco nove nenasala... a pri tvojom dobrom preklade sa tesim na pokracovanie :D cize vdaka.

Jimmi, to ne!!! Co bych si bez tebe já ubohá počala??? Ty nemůžeš přestat, prostě nééééééééééé.... Jsi mojím světlým bodem, záchranou, když je mi ouvej a těžko. Jestli máš splín a chmury, tak si odpočiň, ale nepřestávej! To bys mi nemohla udělat... Nikdo nepřidává tak rychle jako ty a ty překládáš skvěle. Moc se mi na tobě líbí, že i když si nevíš rady z překladem, necháš tam prostě tu anglickou, je to takové milé a rodinné... prosím, že nepřestaneš? za tuhle kapitolu obzvlášť velký dík, jak víš, AaI se mi moc a moc líbí, je to taková moje slabůstka :-D, ale na překlad bych si nenašla čas... Děkuji i za věnování, jsi naše jednička

Sakra zabudla som na to najpodstatnejšie.. jimmy DAKUJEM zato, že si to s nami doteraz vydržala !! DAKUJEM zato ako rýchlo a pritom skvelo prekladáš.. DAKUJEM zato, že aj keď ti niekedy zabudneme pridať komentár, píšeš ďalej .. DAKUJEM zato, že si a prekladáš..:)
Re: Lucka Od: Jimmi - 16.02. 2009
A ja ďakujem za takýchto človiečikov ako si ty. Fajn, balím, mám polovicu Náramku, nakoniec si to prepošlem do práce, čo keď náhodou. Páni, škerím sa od ucha k uchu. PS. Fakt Potterákovi a iisis, že mi povedala, nech si to skúsim sama. A assez. A asi by som mala hore na to poďakovanie dať dátum, veď už bude mať rok (Rok) a vymyslieť nové lidičkám ako ste vy, čo ma držia nad vodou. Pá, dobrú noc.
Re: Jimmy Od: Lucka - 16.02. 2009
Dobrú noc..dobre sa vyspi aby si mala na zajtra dostatok elánu na prekladanie dalšej kapitoly..:O)

No tak Jimm..dúfam, že máš len blbé obdobie.. :O( Prekladáš unikátne a bleskovorýchlo...čo je za nezaplatenie.. :o) Okrem toho máš talent pre výber poviedky..každú čítam so zatajeným dychom a netrpezlivo vždy čakám, čo bude dalej... :) Okrem toho ma vždy veľmi poteší tvoje venovanie..:) vždy sa pri tom usmievam ako priblblá..:D už som sa párkrát pristihla..:) jimmy my by sme ti dali keby si sa rozhodla len tak upustiť od svojho obrovského prekladateľského talentu..:)) dokonca života sa nás nezbavíš..:D
Re: Ako som našla Their Room Od: Jimmi - 16.02. 2009
Už som vám niekedy rozprávala ako som našla Their Room? Asi pri sedemdesiatej kapitole na Roku (neviem presne, niekedy vo februári minulého roka) sa spomínala zmena vzhľadu, Potterák hľadal niekoho, kto vie ccs a podobne. Chcela som skúsiť 4 vzhľady podľa rôznych fakúlt, tak som hľadala zmijozelský znak. Len obrázok. Na treťom linku boli odkazy na tri poviedky a jednou z nich bola Their Room. Mala nenápadná stránka akých sú o HP stovky. Skúsila som, či ju iisis nepreloží, ale nebol to jej štýl, takže vzhľady dostali zbohom a vymyslela som toto. Assez si spomenie na začiatky. Prvé kapitoly boli ešte dvojjazyčne, keď si teraz na to spomeniem... Náramok som našla, lebo som hľadala poviedky s najvyšším počtom komentárov na tému Dramione. Ale ako som sa dostala k AnneM., to si fakt neviem spomenúť.
Re: Ako som našla Their Room Od: Jimmi - 16.02. 2009Re: Ako som našla Their Room Od: Jimmi - 16.02. 2009
Už som vám niekedy rozprávala ako som našla Their Room? Asi pri sedemdesiatej kapitole na Roku (neviem presne, niekedy vo februári minulého roka) sa spomínala zmena vzhľadu, Potterák hľadal niekoho, kto vie ccs a podobne. Chcela som skúsiť 4 vzhľady podľa rôznych fakúlt, tak som hľadala zmijozelský znak. Len obrázok. Na treťom linku boli odkazy na tri poviedky a jednou z nich bola Their Room. Mala nenápadná stránka akých sú o HP stovky. Skúsila som, či ju iisis nepreloží, ale nebol to jej štýl, takže vzhľady dostali zbohom a vymyslela som toto. Assez si spomenie na začiatky. Prvé kapitoly boli ešte dvojjazyčne, keď si teraz na to spomeniem... Náramok som našla, lebo som hľadala poviedky s najvyšším počtom komentárov na tému Dramione. Ale ako som sa dostala k AnneM., to si fakt neviem spomenúť.
Re: Ako som našla Their Room Od: Lucka - 16.02. 2009
Čiže za teba vďačíme potterákovi ??:D Velké díki za našu jimmy !! :O)

Super kapitolka a překlad samozřejmě též, díky Jimmi
Re: Hanellka Od: Jimmi - 16.02. 2009
Aj ja ďakujem, veľmi si to vážim.

paaaaani, chcela by som mat tvoj talent na pisanie... ako to robis? toto je ta najlepsia poviedka, aku som kedy citala
Re: sss Od: Jimmi - 16.02. 2009
Ahoj, to je preklad, vieš o tom, že?

Jej, s tou chutí překládat je to opravdu tak zlé? Nechce se ti překládat tahle povídka, nebo všeobecně? Ujišťuji tě, že v ani jednom případě by se mi to nelíbilo... O:-) Líbí se mi tvoje překlady, líbí se mi výběr povídek, které překládáš. Byla by škoda toho nechat :-) Tak se nenech odradit, prosím. Tvoje překlady mi vždycky zvednou náladu. A teď se začátkem semestru se na ně budu těšit ještě víc (pokud to jde) :-)
Nepřihlásila jsem se, tak se teď hlásím k tomuto komentáři nahoře :-)
Re: Kapitola 8 Nešťastná situácia sa zvrtne šťastne Od: Maenea - 16.02. 2009Re: Kto si? Od: Jimmi - 16.02. 2009
Všeobecne, ale táto je menší problém. V Náramku musím každé tretie slovo hľadať v slovníkoch, pretože tak ako je použité vôbec nedáva zmysel. A stále mám v hlave zatiaľ posledné tri kapitoly, nerozumela som to celé, ale... ach, ako môže niekto také niečo napísať. Naozaj, naozaj nič lepšie som nečítala. Ale tých kapitol, to je strašné. Ale na druhej strane už chcem s vami o tom kecať. Nenechám toho. Nie, určite nie, nepatrím k ľuďom, čo niečo vzdajú. Len mi to proste chvíľu nejde.

mozem povedat jimmmi ze som sa do tejto poviedky zamilovala tak velmi som sa jej stitila a prave osm zistila ak je perfektna .... jimm dufam ze ti to da trosku chuti prekladat ... a paci sa mi to oela viac ako naramok je to vieac take uvolnene a je to take letne =) no proste krasne
Re: Maginy Od: Jimmi - 16.02. 2009
To vieš, že hej. Práve sa snažím pustiť do Náramku, uvidím pokiaľ sa dostanem. Keď to nejde, tak to nejde. V práci budem robiť na tomto, doma na Náramku. Aby sa mi to nepobilo. Prvý marcový týždeň máme prázdniny, dúfam, že nikto nebude v robote, už som si to vyhradila na prekladanie (deti s manželom doma, šéf na lyžovačke, ale mi bude - dúfam, že len tá hroziaca chrípka si nevyberie ten týždeň). Chcem preložiť aj to Valentínsku poviedku, naozaj bola krásna (niečo ako Silent Night). Teraz som si spomenula, niekto spomínal ako rýchlo sa do seba zaľúbili. Keďže to má skoro 40 kapitol, je to oveľa dlhšie ako AFP, vážne veríte, že pri tejto autorke si skočia do náručia v desiatej kapitole a zazvonia svadobné zvony? Tam ešte bude akcie a záhad. To len tak pomaly začína. Ešte bude horúco. Mne osobne to skôr pripomínalo Janu Eyrovú.

uzasne uzasne uzasneeeeeeeeee ja zboznujem tuto poviedku :)))) dakujem len tak dalej
Re: anynka Od: Jimmi - 16.02. 2009
Ďakujem, presne niečo také potrebujem. Potrebujem dobiť energiu. Takéto komentáre vždy zaberú. Hneď si ťa dopĺňam na zoznam hore, aby som nezabudla. Díky

Prehľad článkov k tejto téme:

. Pdf na stiahnutie: ( Jimmi )04.09. 2009Záver - pdf na stiahnutie
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )29.08. 2009Kapitola 37 Manželské sľuby a manželská posteľ
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )14.08. 2009Kapitola 36 Od chudáka k princeznej
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )29.07. 2009Kapitola 35 Závery a výčitky svedomia
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )22.07. 2009Kapitola 34. Chýbajúca scéna a spomienky
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )26.06. 2009Kapitola 33 Odhalenia a proroctvá
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )24.06. 2009Kapitola 32 Túžba
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )18.06. 2009Kapitola 31. Noc objavov a predstavivosti
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )02.06. 2009Kapitola 30 Skutočne šťastné myšlienky
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )27.05. 2009Kapitola 29 - Naivita a pokora
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )23.05. 200928. kapitola Predpovedanie osudu a naučenie lekcie
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )17.05. 2009Kapitola 27 ½: Prehľad z Pavučiny lží
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )16.05. 2009Kapitola 27: Pavučina lží
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )14.05. 200926. kapitola Oslobodenie od túžby
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )08.05. 200925. kapitola V medziach šialenosti
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )05.05. 200924. kapitola
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )02.05. 200923. kapitola Pokoj a porozumenie
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )30.04. 200922. kapitola Tam, kde je nádej, tam je Hermiona
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )20.04. 200921. kapitola Tiché rozjímania a výkrik
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )19.04. 2009Kapitola 20
AnneM.Olivier: ( 32jennifer2 )15.04. 200919. kapitola - Test viac než len priateľstva
AnneM.Olivier: ( Jimmi )25.03. 200918. kapitola Priznania a lži
AnneM.Olivier: ( Jimmi )18.03. 200917. kapitola Úvahy a zmätok
AnneM.Olivier: ( Jimmi )10.03. 200916. kapitola - Lož a dva portréty
AnneM.Olivier: ( Jimmi )08.03. 200915. kapitola - Čo je meno?
AnneM.Olivier: ( Jimmi )03.03. 200914. kapitola Hlboký žiaľ a predzvesť
AnneM.Olivier: ( Jimmi )01.03. 200913. kapitola Výlet do lesa a držanie sa za ruky
AnneM.Olivier: ( Jimmi )28.02. 200912. kapitola Premiestňovanie a čaj
AnneM.Olivier: ( Jimmi )27.02. 200911. kapitola Požiadavky a pozvania
AnneM.Olivier: ( Jimmi )18.02. 200910. kapitola Bál
AnneM.Olivier: ( Jimmi )17.02. 2009 9. kapitola Opätovanie láskavostí
AnneM.Olivier: ( Jimmi )16.02. 20098. kapitola Nešťastná situácia sa zvrtne šťastne
AnneM.Olivier: ( Jimmi )10.02. 20097. kapitola Pre niekoho komplimenty sú pre iných urážkou
AnneM.Olivier: ( Jimmi )05.02. 2009 6. kapitola Korunka z kvetín
AnneM.Olivier: ( Jimmi )04.02. 20095. kapitola Tanec túžob
AnneM.Olivier: ( Jimmi )01.02. 20094. kapitola Pozvanie prijaté, žiadne námietky
AnneM.Olivier: ( Jimmi )31.01. 20093. kapitola Nedorozumenia
AnneM.Olivier: ( Jimmi )25.01. 20092. kapitola Džentlmen je džentlmen
AnneM.Olivier: ( Jimmi )14.01. 2009 1. kapitola Dievča v zrkadle
. Úvod k poviedkam: ( Jimmi )06.01. 2009Úvod