Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Najnepravdepodobnejšia korešpondencia

2. kapitola

Najnepravdepodobnejšia korešpondencia
Vložené: solace - 26.09. 2016 Téma: Najnepravdepodobnejšia korešpondencia
solace nám napísal:

Najnepravdepodobnejšia korešpondencia

Autor: little beloved

Preklad a banner: solace

Originál: A Most Unlikely Correspondence

(nedostupný, autorka ho stiahla)

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

Druhá kapitola

 

Vážený pán profesor Snape,

znovu prosím o prepáčenie. Vždy ste tvrdili, že som neznesiteľná vševedka a teraz to určite vyzerá, akoby táto tendencia pomaly expandovala z mojich veľkých úst i na moje brko. Bola som zdesená, keď som sa dozvedela, že ste tak hrozne trpeli následkami Crucia. Dúfam, že už Vaše útrapy pominuli. Vždy mi pripadalo veľmi ťažké komunikovať s ľuďmi v mojom veku – sú, bohužiaľ, mierne povedané obvykle trochu intelektuálne podexponovaní. Napriek tomu si pri čítaní Vašich listov pripadám ako totálny nevzdelanec.

Musím konštatovať, že sa Vám po celé tie roky dokonale darilo skrývať pred nami Váš zmysel pre suchý humor. „Chlapec, ktorý odmietol zomrieť“ je stále živý a zdravý a nemá ani najmenšie tušenie, že som si jeho plášť požičala na také hanebné účely. A áno, môj „vzťah“ s pánom Weasleym naďalej pokračuje.

Zistiť, že ste H. G. Portington, bolo vlastne celkom jednoduché. Možno si spomeniete, že Harry v šiestom ročníku používal Vašu učebnicu elixírov, do ktorej ste si poznačili niekoľko inštrukcií, ktoré boli v rozpore s textom v knihe. Váš štýl a talent na elixíry sa zdá byť taký jedinečný ako odtlačky prstov a ja som ho vo Vašich článkoch vypozorovala. Uisťujem Vás, že som Vašu pravú identitu nikomu neprezradila.

Vaše vysvetlenie príčiny nefungovania protijedu je vážne ohromujúce, jednoducho geniálne. Áno, úplne s Vami súhlasím a pripájam poznámky o mojej predstave použitia liečebných elixírov. Veľmi by som ocenila, keby sa mi naskytla príležitosť pozorovať Vás pri príprave alternatívneho liečiva, no pochopím, ak to neprichádza do úvahy.

S prianím všetkého najlepšieho

Hermiona

 

* * * * *

 

Slečna Grangerová,

domnievam sa, že ste oveľa nadanejšou majsterkou elixírov, než za akú sa považujete. Vaše návrhy boli dobre premyslené a prekvapivo blízke finálnej podobe elixíru, ktorý som vytvoril. Som si takmer istý, že by mal vyliečiť Hagridovu slabosť, no pochybujem, že bude mať nejaký vplyv na modré sfarbenie pokožky. V prílohe nájdete vysvetlenie a presný postup výroby a taktiež pokyny pre užívanie. Je veľmi dôležité, aby boli všetky tieto inštrukcie dodržané. Prosím, informujte ma o Hagridovej bezprostrednej reakcii na elixír, pretože sa môžu vyskytnúť nežiaduce účinky.

Ospravedlňujem sa, že som na Váš list neodpovedal skôr, ale potreboval som sa sústrediť na prípravu protijedu. Obávam sa, že vonkoncom neprichádza do úvahy, aby ste ma pozorovali pri práci.

SS

 

* * * * *

 

Vážený pán profesor Snape,

ospravedlňujem sa za písmo, ale bola som hore celú noc a dozerala na Hagrida. Neviem, kde začať. Nenachádzam slová, ktorými by som dokázala vyjadriť svoje nadšenie a vďačnosť. Po užití prvej dávky protijedu zaspal Hagrid hlbokým a spokojným spánkom. Keď sa dnes ráno prebudil, hlas mal silnejší, oči jasnejšie a podarilo sa mu (s pomocou štyroch liečiteľov) posadiť v posteli. Dokonca sa i usmial. Som Vašou veľkou dlžníčkou, pán profesor. Budem Vás aj naďalej informovať o procese jeho uzdravovania.

S radosťou

Hermiona

 

* * * * *

 

Slečna Grangerová,

Vaše prejavy vďačnosti nie sú vôbec nutné. Rád počujem, že elixír funguje. Uistite sa, že ďalšie zvyšovanie dávkovania prebehne v súlade s mojimi pokynmi a informujte ma, prosím, o akomkoľvek zlepšení farby pleti, pokiaľ k nemu dôjde. Mám však silné podozrenie, že ten modrý odtieň pokožky nezmizne. Napriek tomu sa okamžite pustím do práce na vývoji druhej protilátky. Zo záverov týchto výskumov by sme mohli zostaviť vynikajúci článok pre vedecký časopis.

SS

 

* * * * *

 

Vážený pán profesor Snape,

prešlo už päť dní, odkedy Hagrid užil prvú dávku protijedu, a proces jeho uzdravovania je zarážajúci. Ste naozaj neuveriteľný majster elixírov. Pravidelne chodieva na prechádzky po areáli a je taký hladný, že ho nemocničný personál nestíha kŕmiť. Predpokladajú, že by ho mohli prepustiť na budúci týždeň. Ako ste správne odhadli, nedošlo k žiadnemu zlepšeniu farby pleti.

Mimochodom, Hagrid mi stále prízvukuje, aká som skvelá, a trvá na nejakom druhu ocenenia od ministra mágie. Nie som si istá, či tento nátlak ďalej vydržím. Môžem mu, prosím, prezradiť, že je to Vaša zásluha, pán profesor? Požiadam ho, aby mi odprisahal, že bude mlčať.

Hermiona

 

* * * * *

 

Slečna Grangerová,

nie, v žiadnom prípade mu to nesmiete prezradiť. Pokiaľ ide o šírenie noviniek, je všeobecne známe, že je Hagrid účinnejší ako celostránkové zverejnenie v Dennom Proroku. Nestojím o žiadnu publicitu. Obávam sa, že o priznaní môjho podielu na jeho uzdravení nemôže byť ani reči.

Proces vývoja druhého protijedu napreduje oveľa pomalšie. Uvítal by som, kedy ste si prezreli sporné otázky uvedené na priloženom pergamene a opäť sa so mnou podelili s nejakými návrhmi.

SS

 

* * * * *

 

Vážený pán profesor Snape,

prepáčte, ale musím trvať na svojej prosbe porozprávať o všetkom Hagridovi. Neustále mi tu opakuje, aký „by bol profesor Snape na teba pyšný“. Musíte mi dovoliť porozprávať mu o tom. Prosím!

Pripájam návrhy týkajúce sa druhého protijedu.

Hermiona

 

* * * * *

 

Slečna Grangerová,

nad Vašou smiešnou prosbou by som ani na sekundu neuvažoval, nebyť brilantnosti Vašich návrhov týkajúcich sa protijedu – vskutku pôsobivé.

Ako myslíte, prezraďte to Hagridovi, ak to považujete za nevyhnutné. Bezpochyby sa o tom všetci dozvedia v priebehu nasledujúcich štyridsiatich ôsmich hodín. No nezáleží na tom, poloha môjho domu nie je zakreslená v mape a je absolútne nevystopovateľná.

SS

 

* * * * *

 

Vážený pán profesor Snape,

včera večer som Hagridovi prezradila, že ste ten elixír vytvorili Vy. Jeho reakcia by vám akiste pripadala zábavná. Niekoľko sekúnd vyzeral, akoby naňho zoslali Petrificus Totalus, potom ma zovrel v náručí a celú hodinu mi vzlykal do vlasov, mrmlúc pritom čosi v zmysle, že Dumbledore mal pravdu, keď vám veril. Ak ešte niekedy začujem vetu: „Vždy som vedel, že je v hĺbke duše dobrý chlap!“ prisahám, že niekoho zabijem. Keď sa konečne vyplakal, bola som do nitky premočená. Sľúbil mi, že o tom nikomu nepovie. Pohrávala som sa s myšlienkou prinútiť ho zložiť neporušiteľnú prísahu, no v takom prípade by asi umrel ešte pred koncom mesiaca a všetka Vaša práca by vyšla navnivoč.

Som rada, že Vám moje návrhy pripadajú užitočné. Pokiaľ ide o farbu pleti, nenastala žiadna zmena. Pripájam zopár ďalších úvah.

S pozdravom

Hermiona

 

* * * * *

 

Vážený pán profesor Snape,

ospravedlňujem sa, že sa znovu ozývam tak skoro, no Hagrid ma doslova doháňa k šialenstvu. Neustále žobroní, či by som Vás nepoprosila, aby ste ho prišli navštíviť, pretože sa Vám chce osobne poďakovať. Povedala som mu, že s tým v žiadnom prípade nebudete súhlasiť, no neprejde veľa času a vyriekne Vaše meno v niečej prítomnosti. Sľúbila som mu, že Vám jeho prosbu odovzdám. Majú ho prepustiť o dva dni.

Nastal nejaký pokrok vo vývoji druhého protijedu?

Hermiona

 

* * * * *

 

Slečna Grangerová,

obávam sa, že sa Hagridovo prianie vyplní. Pri práci na druhom elixíre sa vynára čoraz viac ťažkostí. Rád by som preskúmal intenzitu sfarbenia jeho kože a taktiež odobral malú vzorku z končatín. Bol by som Vám povďačný, keby ste mi s tým pomohli.

Dorazím dnes večer o jedenástej, keď už bude nemocnica relatívne prázdna. Ocenil by som, keby ste mi poslali nákres, aby som vedel, ako sa dostanem do jeho izby. Pokúsim sa prejsť bez povšimnutia. Som všeobecne neobľúbený a nechcem vyvolať škandál.

SS

* * * * *

Vážený pán profesor Snape,

v prílohe listu nájdete plánik. Veľmi sa teším, že Vás konečne osobne uvidím. Spolupracovať s Vami, aj keď iba prostredníctvom korešpondencie, bolo také vzrušujúce,. Pokiaľ ide o Hagrida, ten zrejme čoskoro praskne od vzrušenia.

Verte mi, že ani zďaleka nie ste všeobecne nepopulárny. Mnoho ľudí Vás považuje za vojnového hrdinu; dokonca i Harry s Ronom sú viac než vďační za všetko, čo ste počas vojny urobili.

Hermiona

 

* * * * *

 

Slečna Grangerová,

dúfam, že sa s Hagridom pousilujete udržať svoje nadšenie na uzde. Dovoľte mi uistiť Vás, že som stále rovnaký odporný bastard ako predtým. Ani uplynulý čas ma nedokázal zmeniť k lepšiemu.

SS

 

* * * * *

 

Vážený pán profesor Snape,

prepáčte mi, prosím, že som včera musela na pár minút odísť z Hagridovej izby. Obávam sa, že Váš mimoriadne „radostný“ výraz, potom čo sa Hagrid rozplakal a snažil sa Vás objať, bol na mňa priveľa. Dnes napoludnie ho prepustili. Dosť ma však znepokojuje, že len čo sa vráti na Rokfort, odhalí Váš podiel na svojom zotavení.

Bolo úžasné vidieť Vás znovu po takom dlhom čase. Dúfam, že sa Vás nedotkne, ak podotknem, že ste vyzerali podstatne mladšie než pri našom poslednom stretnutí. Samota Vám očividne prospieva.

Horím nedočkavosťou dozvedieť sa, aké testovanie mienite previesť na tých vzorkách kože. Chcela som sa na to opýtať už včera večer, ale bála som sa, že by ste ma cez tie Hagridove hlučné prejavy emócií nepočuli.

S prianím všetkého najlepšieho

Hermiona

 

* * * * *

 

Milá slečna Grangerová,

teší ma, že sa môj výraz stal pre Vás zdrojom takého pobavenia. Pokiaľ ide o skutočnosť, že na Vás pôsobím mladším dojmom – buď bol Váš zrak negatívny ovplyvnený štúdiom elixírov, alebo má použitie čemerice nečakané vedľajšie kozmetické účinky. Mám podozrenie, že skôr pôjde o prvú možnosť. A naopak dúfam, že sa Vás nedotkne, ak podotknem, že vyzeráte oveľa staršie než pri našom poslednom stretnutí. Je to ale zmena k lepšiemu v porovnaní s mojimi spomienkami na vás na Rokforte.

Prikladám harmonogram plánovaných testov na vzorkách kože. Očakávam, že budú ukončené do konca tohto týždňa.

Severus

 

* * * * *

 

Vážený pán profesor Snape,

vidím, že v písomnom prejave dokážete byť rovnako sarkastický ako na hodinách. Uisťujem Vás, že nemám žiadne problémy so zrakom. Zrejme som predčasne zostarla vplyvom výparov z kotlíkov.

Testy, ktoré sa chystáte uskutočniť na vzorkách kože, sú veľmi zaujímavé. Pripájam opis postupu dvoch testov, ktoré by nám podľa mojej mienky mohli poskytnúť cenné výsledky.

Hermiona

 

* * * * *

 

Milá slečna Grangerová!

Ach, to Vaše večné chrabromilstvo! Nevšimli ste si, že som si Vás iba doberal? Chcel som tým povedať, že nečakane pôsobíte ako pravá dáma. Učitelia často mylne očakávajú, že ich študenti zostanú rovnakí, akí boli v škole. Mimochodom, ženskosť vám pristane oveľa viac než dospievanie.

No prejdime k vážnejšej téme – test, ktorý ste navrhli ako prvý, sa nevydaril, zato druhý by nám mohol poskytnúť dôležité informácie. Vôbec som naň nepomyslel. Oceňujem Váš intelekt, slečna Grangerová. V hrubých obrysoch som načrtol zloženie protijedu pre tú časť jedu, ktorá mala vplyv na sfarbenie kože. Myslím, že elixír bude účinnejší, ak ho pripravím počas splnu, ktorý nastane nasledujúci utorok. Budem vám veľmi vďačný, ak mi dovtedy napíšete svoj názor.

Severus

 

* * * * *

 

Vážený pán profesor Snape,

Váš návrh zloženia protijedu vyzerá bezchybne a plne s Vami súhlasím, že by bolo najlepšie pripraviť ho za splnu. Zaprisahávam Vás, zvážte, či by som ho nemohla variť s Vami – toľkému by som sa od Vás mohla naučiť. Prosím, popremýšľajte o tom, pán profesor. Dávam Vám slovo, že nikdy nevyzradím polohu miesta, kde sa zdržiavate.

Hermiona

 

* * * * *

 

Milá slečna Grangerová,

nie je to otázka dôvery voči Vám, ale obava, že by Vás niekto mohol sledovať. Možno ide z mojej strany o paranoju; nepochybne je to dôsledok mnohých rokov strávených v role špióna. V dome, kde teraz žijem, som celkom spokojný a nezniesol by som, kedy ma tu niekto vyrušoval. Dúfam, že to pochopíte a nebude to brať osobne.

Ak Vám to poskytne istú útechu, veľmi rád Vám umožním publikovať údaje o obidvoch protijedoch v článku signovanom menami „Grangerová a Portington“.

Severus

 

* * * * *

 

Vážený pán profesor Snape,

ďakujem za Vašu láskavú ponuku, ale ako môžem uverejniť článok, keď som nebola prítomná pri príprave ani jedného z elixírov? Ak si neželáte, aby som prišla k Vám domov, navrhujem, aby ste pouvažovali nad možnosťou uvariť elixír u mňa. Mám byt v centre Londýna, druhá spálňa je prerobená na malé laboratórium. Bývam tu sama a postarám sa o to, aby nás nik nevyrušoval. Veľa by to pre mňa znamenalo.

S nádejou

Hermiona

 

* * * * *

 

Milá slečna Grangerová,

Váš návrh sa zdá byť prijateľným riešením pod podmienkou, že zabezpečíte všetky nevyhnutné prísady a vybavenie uvedené v zozname nižšie. Okrem iného budem potrebovať veľké množstvo čaju Earl Grey.

Severus

 

* * * * *

 

Vážený pán profesor Snape,

práve som kúpila štyri libry toho najlepšieho čaju Earl Grey, aký možno zohnať v Londýne. Všetky položky zo zoznamu sú už pripravené. Pripájam adresu svojho bytu. Čakám Vás v utorok večer pred západom slnka.

Hermiona

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
 0 komentárov
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: 2. kapitola Od: mami - 08.11. 2016
Hagrid je ako hlasná trúba. Ak chceme, aby to niekto vedel, povedzme to jemu.

Re: 2. kapitola Od: Chavelierka - 23.10. 2016
Je celkem zajímavé sledovat, jak se z běžné konverzace na zcela neutrální téma, jako třeba lektvary, dokáže vyklubat pozvání na schůzku. Samozřejmě úplně nevinou a vědecky založenou :-) Je roztomilé sledovat, jak se Hermiona neustále snaží a Severus postupně podléhá ;-)

Re: 2. kapitola Od: maria - 30.09. 2016
dakujem
Re: 2. kapitola Od: solace - 30.09. 2016
Za málo:-)

Re: 2. kapitola Od: Ganlum - 29.09. 2016
No kde já jsem v pondělí bloumala, že jsem propásla další kapitolku? Asi to tak mělo být...dnešní večer je díky Tobě, Solace, ještě příjemnější! Takže už došlo k podpisům jmény? A neodolal pozvání? To je báječné! Sev má výborný vkus, co se čaje týče. Earl Greyů je i můj nejoblíbenější.
Re: 2. kapitola Od: solace - 30.09. 2016
Teším sa, že si si kapitolu užila. Dúfajme, že si aj Severus užije najlepší londýnsky Earl Grey. Vďaka za milý komentár, Ganlum:-)

Re: 2. kapitola Od: Carmy - 29.09. 2016
No samozrejme, že kapitola musela v ten najnapínavejší moment skončiť... Ahh! Už sa teším na ďalšiu. Ďakujem za super poviedku :)
Re: 2. kapitola Od: solace - 30.09. 2016
To aby ste napäto čakali na ďalší pondelok;-) Vďaka za odozvu, Carmy. Tiež sa budem tešiť:-)

Re: 2. kapitola Od: Iveta - 28.09. 2016
Bozi povidka :-) Severus je galantni a pritom svuj, jejich popichovani a humor jsou uplny balzam. Moc diky za preklad :-)
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Ďakujem za milú odozvu, Iveta. Mám veľkú radosť, že ťa poviedka nadchla:-)

Re: 2. kapitola Od: siriana - 28.09. 2016
Nějak jsem si nemohla pomoct a už po půlce první kapitoly se mi na tváři usadil rozněžnělý úsměv. Velmi roztomilé to bylo ;) díky za překlad :)
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Tak ten tvoj rozněžnělý úsměv ma veľmi teší. Pripisujem si zaň malilinkú zásluhu;-) Vďaka za milý komentár, siriana:-)

Re: 2. kapitola Od: kar - 28.09. 2016
Jsem zvědavá, jestli tu bude popis společného vaření, ale je to korespondence, tak asi ne. Asi zase budou jen narážky v následné korespondenci, tak jako jsme se dozvěděli o návštěvě Hagrida. Jsem zvědavá, kam až to může dojít, když za dvě kapitoly se to tak posunulo. Dík za překlad.
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Tušíš správne;-) Inak, aj keď sa dej za dve kapitoly dosť posunul, ide o dlhší časový úsek. Je to trošku mätúce, lebo listy nie sú datované. Veľmi pekne ďakujem za odozvu, kar:-)

Re: 2. kapitola Od: grepik03 - 28.09. 2016
Solace, moc děkuji za brilantní překlad ♡ Sbližování přes korespondenci je úžasné, pozvolne používání křestních jmen, lichotky (!) od Severuse a jeho souhlas se společným vařením. ...miluju jejich dopisy ♡
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Áno, lichôtky:-) Kto by to naňho povedal? Je to skrátka pravý džentlmen. Veľká vďaka, grepik:-)

Re: 2. kapitola Od: zuzule - 27.09. 2016
Balzam na dusi :) Moc dekuju!
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Za málo. Díky, zuzule:-)

Re: 2. kapitola Od: tigy - 27.09. 2016
Perfektné, díky :)
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Aj ja ďakujem, tigy:-)

Re: 2. kapitola Od: gama - 26.09. 2016
Vau... no prostě Vau. Vypadá to, že tahle povídka bude skvělá. Merlinův řád pro toho, kdo ji objevil ;-)
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Ó, vďaka za poctu:-) Ja si len tak skromne ukrojím maličký kúsok chvály, Merlinov rad prenechám autorke. Ďakujem, gama:-)

Re: 2. kapitola Od: omnes-seethis - 26.09. 2016
No jestli vztah s Ronem jeste trva, zrejme nebude mit dlouheho trvani :D Severus se zda byt milejsi a milejsi. Uz dokonce prizna, ze Hermiona vypada dobre a ze si ji dobira. No to je vrchol :D to skonci romantikou :DDD Diky za preklad
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Myslím, že romantická poviedka by mohla skončiť romantikou. Tak trochu by sa to patrilo:-D Ale ešte nie sme na konci, takže nekričme hop!;-) Díky za odozvu:-)

Re: 2. kapitola Od: silrien - 26.09. 2016
"Radostný" výraz Severuse, když ho Hagrid zasypával vděčností, si umím dobře představit a také mě pobavil. A líbí se mi, jak už je to milá slečna a podepisuje se Severus. Moc e těším na společnou přípravu lektvaru. Děkuji
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Severus je expert na "radostné" výrazy:-D Chcela by som ho pritom vidieť. Veľmi pekne ďakujem za odozvu, silrien:-)

Re: 2. kapitola Od: martik - 26.09. 2016
Tak mám pocit, že tu už všechno důležité bylo řečeno. Takže stručně: moje romantická dušička se z toho úplně tetelí, změna oslovení i podpisu u Severuse -prostě mňam, mladší Severus rozdávající komplimenty o dámě a její ženskosti - mňam, mňam. Kdoví jak to s tím 'vztahem' s Ronem vůbec bude. A ještě k tomu přijaté pozvání do bytu ááách. Dokonalost sama. Už se nemůžu dočkat příštího pondělí. Díky solace.
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Romantiky nikdy nie je dosť. Najviac sa hodí práve teraz, keď tepla vonku postupne ubúda a radiátory sú ešte studené (aspoň tie u nás, vrr!). Dúfam, že si ju užiješ aj v ďalšej kapitole. Sľubujem, že obaja aktéri sa budú snažiť zo všetkých síl. Veľká vďaka za milý komentár, martik:-)

Re: 2. kapitola Od: MichelleF - 26.09. 2016
Tohle je vyloženě povídka, co hladí po duši :-) Baví mě sledovat ty drobné posuny ve zdvořilostech, hlavně po tom osobním setkání :-) ale jaktože pokračuje vztah s Ronem? No nějaký zádrhel si musíme nechat, to je pravda.. A souhlasím s Margaretou, ona ta virtuální realita je přece jen něco jiného, jsem moc zvědavá, jak jim půjde reálná spolupráce. Děkuji za překlad :-)
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Nejaký zádrheľ sa musí v príbehu vyskytnúť, inak by to bola nuda;-) Komunikácia prostredníctvom listov sa spravidla nesie v zdvorilejšom a úctivejšom duchu, než keby postavy komunikovali priamo. Je zábavné sledovať ich vzájomné drobné komplimenty. Uvidíme, či im to vydrží aj po spoločne strávenej noci. Veľmi pekne ďakujem, Michelle:-)

Re: 2. kapitola Od: margareta - 26.09. 2016
To je tak krásné, úplně to člověka hladí po srdíčku a hřeje na dušičce!! Jen se trochu bojím, jak dopadne ta osobně- pracovní konfrontace. Přeci jenom, psát je mnohem lehčí ; může se nejdřív nanečisto, opravit a až pak načisto, a to v přímém rozhovoru nejde. Ale spoléhám na blahodárné účinky lektvaru z Earl Gray! Děkuji moc! Moc se mi to líbí!
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Vravela som si, že trochu romantiky s našim obľúbeným párom určite neuškodí. A vidím, že má veľmi priaznivé účinky. Nemusíš mať strach, pokiaľ je v dosahu Earl Grey, iste všetko dopadne dobre;-) Veľká vďaka za milý komentár, margareta:-)

Re: 2. kapitola Od: Marti - 26.09. 2016
Oni jsou prostě roztomilí! :-) A hrozně mě baví, jak se ze "Slečny Grangerové" stává "Milá slečna Grangerová" a ze strohého podpisu SS "Severus"... A pan Portington má iniciály H.G., no ať mi někdo tvrdí, že to je náhoda! Moc se těším na další korespondenci!
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Áno, tie iniciálky H.G. sú naozaj veľmi podozrivé. Bola by to fakt veľká náhoda. Ďakujem za odozvu, Marti. Teším sa, že sa ti kapitola páčila:-)

Re: 2. kapitola Od: denice - 26.09. 2016
Hermiona je dokonalá - tak vlezlá, že by kámen neodolal. A když Severus povolí, hned začne tlačit a dostane se zase o kousek dál. A on povoluje a povoluje :-) Vybavilo se mi, že jsem tuto povídku už četla někdy dřív, (asi v němčině), ale tvůj překlad si nesmírně vychutnávám! Díky.
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
To vieš, keď si Hermiona vezme niečo do hlavy... Tvrdohlavosť a vytrvalosť jej nikdy nechýbali. Áno, existuje nemecký preklad. Som rada, že poviedku napriek tomu čítaš. Vďaka, denice:-)

Re: 2. kapitola Od: Jacomo - 26.09. 2016
Tak jsem se tedy sekla, Hagrid nám opravdu marodil. Nicméně povídce to nikterak neubírá na kráse, hra je i tak skvěle rozehraná. Navíc mi ty úžasné dopisy připomněly, proč jsem se kdysi tak nadchla pro Snamione - tato Hermiona je pro Severuse dokonalým protějškem - dospělá, vyrovnaná, sebejistá, chytrá, vstřícná, diplomatická. Pozvolná změna v podpisech a ze strany Snapea i v oslovení je dokonale vypointovaná a dotváří obraz celé kapitoly. Strašně moc se těším na jejich příští korespondenci. Jsem nadšená, že si nic neděláš z listovního tajemství a necháš nás do ní nahlédnout, solace! ;-) Díky!
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Áno, ten postupný prechod v používaní dôvernejších oslovení a podpisov sa mi tiež ukrutne páči. Najviac sa prejaví v ďalších kapitolách. Hermiona je tu očarujúca - ozajstná pravá dáma. Ale páči sa mi, že jej nie je cudzia ani irónia a sarkazmus. A Severus to zrejme oceňuje tiež. Veľká vďaka za milý komentár, Jacomo. Ako vidíš, z listového tajomstva si nerobím ťažkú hlavu... aspoň dovtedy, kým sa mi nezjaví na prahu vysoký muž odetý v čiernom s vytaseným prútikom:-D

Re: 2. kapitola Od: tvefisto - 26.09. 2016
Tak tu áchám od začátku až do konce. :) Severus mi přijde z Hermiony celý naměkko. :D Ale co ten "vztah" s Ronem?? Nemůžu se dočkat další kapitoly :) Díky moc :)
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Dostaneme sa aj ku "vzťahu" s Ronom, ale až keď nadíde správny čas. Tiež si myslím, že Severus má pre slečnu Grangerovú určitú slabosť. Veľmi pekne ďakujem, tvefisto:-)

Re: 2. kapitola Od: Lupina - 26.09. 2016
Ano, Severus galantní jako vždy :-D Líbilo se mi, jak se postupně začali podepisovat křestními jmény. A nakonec neodolal - trocha čaje a přísad a už si to posviští k Hermioně. Bodejď by ne, když jí ta ženskost pristane :-) Úžasné, bavím se. Moc děkuji za překlad, solace.
Re: 2. kapitola Od: solace - 29.09. 2016
Áno, používanie krstných mien jasne dokazuje, že medzi nimi dochádza k postupnému zbližovaniu. Uvidíme, kam sa ich korešpondencia posunie po spoločne strávenej noci;-) Veľmi pekne ďakujem za komentík, Lupina:-)

Prehľad článkov k tejto téme:

little beloved: ( solace )17.10. 20165. kapitola
little beloved: ( solace )10.10. 20164. kapitola
little beloved: ( solace )03.10. 20163. kapitola
little beloved: ( solace )26.09. 20162. kapitola
little beloved: ( solace )19.09. 20161. kapitola
. Úvod k poviedkam: ( solace )12.09. 2016Úvod