Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Preklady jednorazoviek od denice

Siriusovi Blackovi je nanic z vašich rad pro rodiče 1. část

Preklady jednorazoviek od denice
Vložené: denice - 19.05. 2022 Téma: Preklady jednorazoviek od denice
denice nám napísal:

Siriusovi Blackovi je nanic z vašich rad pro rodiče

1. část

Autor: Lomonaaeren


 Překlad: denice   Beta: Sevik99    Banner: Jacomo

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

 


Siriusovi Blackovi je nanic z vašich rad pro rodiče

Sirius Black Is Sick of Your Parenting Advice

Originál: https://www.fanfiction.net/s/13140586/1/

 

Autor: Lomonaaeren

Překlad: denice   Beta: Sevik99    Banner: Jacomo

Povolení k překladu: Žádost zaslána

Rodina/humor

Sirius Black, Harry Potter

Rating: 13+  Kapitol: 1

Slov: 4 132

 

 

Shrnutí: Sirius se rozhodl zůstat a pečovat o Harryho, místo aby pronásledoval Petra. A už je mu opravdu, ale opravdu nanic z toho, že mu všichni říkají, jak má Harryho vychovávat.

 

Éra/období: Před Bradavicemi

Postavy obsažené v tomto příběhu jsou majetkem J. K. Rowlingové, autorky Harryho Pottera. Duševní vlastnictví překladu různých jmen, názvů a míst patří pánům Medkům, kteří knihy o Harry Potterovi přeložili do češtiny. Autorství této fanfikce náleží Lomonaaeren. Ani příběh, ani jeho překlad, nevznikly za účelem finančního zisku.

Poznámka překladatelky: Povídku rozdělím na dvě části. 

 

 


Siriusovi Blackovi je nanic z vašich rad pro rodiče. Část 1.


„Opravdu bys ho měl nechat trávit víc času venku.“

Sirius obrátil oči v sloup, když Harryho znovu zvedl na nohy. Chlapec narazil hlavou do zdi, když pronásledoval jeho patrona Tichošlápka. Harry však nebyl z těch, kteří by plakali. I teď se rozhlížel kolem sebe a přemýšlel, kam Tichošlápek zmizel. „Půl dne si hraje venku, Andromedo. Jediný důvod, proč tam nejsme i dneska, je déšť.“

Andromeda se podívala z okna a zamrkala, jako by ji kapky stékající ve stříbrných stružkách po okně překvapily. „No. Ale i tak. Víc slunce by mu udělalo dobře. Podívej, jak má bledou kůži.“

Sirius se zasmál a zvedl vlastní ruce. „Do rodiny by zapadl, ne?“

„Pořád vypadá-“

„Tichošlápka!“

Harry občas žvatlal, což u batolete nebylo nic neobvyklého, ale vždycky se uměl hlasitě dožadovat svého práva honit Siriusova patrona. Sirius mu ho znovu vykouzlil a tentokrát ho nechal běžet o něco pomaleji. Harry se okamžitě rozesmál a vrhl se za ním.

„Tak si říkám,“ zamumlala Andromeda a pozorovala Harryho, zatímco přidržovala svou dceru za rameno. Sirius si byl jistý, že by Dora hned slezla z pohovky a hrála si s Harrym na podlaze, kdyby to její matka nepovažovala za neslušné před bratrancem, který je navštívil. „Tvrdívá se, že takové šoky, jako je smrt rodičů, mohou uškodit dítěti na zdraví. Když se podíváš na tu pergamenově bledou kůži-“

Sirius znovu obrátil oči v sloup. „A já tě pořád upozorňuji na svou kůži. Měla jsi vidět Lily. Harry má její pleť, to je celé.“

„Ale ona měla zrzavé vlasy a zelené oči?“

„No, ty zelené oči Harry má.“

„Jen se o něj bojím, to je všechno. Má v jídelníčku dost železa?“

Tehdy měl Sirius ještě trpělivost s lidmi, kteří se snažili zasahovat do způsobu, jakým vychovával Harryho, takže zase jen zvedl oči k nebi a řekl: „Ano, Omedo.“

Ve svém rozhořčení nad přezdívkou z dětství - vzniklou z Regulusova šišlání – o níž pravděpodobně doufala, že ji její vlastní dcera nikdy neuslyší, se na něj Andromeda zapomněla naštvat kvůli Harrymu. A to bylo všechno, co Sirius od návštěvy u svých příbuzných skutečně potřeboval.

 

xxx

 

„Uvažuji, jestli bychom ho neměli začít trénovat.“

Sirius, sledující, jak mu Harry krouží nad hlavou na miniaturním koštěti, si odfrkl. Byly mu teprve čtyři roky, takže koště bylo očarované tak, aby neletělo výš než tři metry, a navíc mělo po stranách bezpečnostní síť, která by dítě zachytila, kdyby spadlo. Sirius se mnohem víc radoval ze smíchu svého kmotřence, než aby se obával možných zranění. „Trénovat ho na co, pane řediteli? Vždyť už teď dostává to, co potřebuje, aby se z něj stalo famfrpálové eso.“

Harry se řítil dolů a vřískal radostí. Sirius se rozesmál. Koště při letu touto rychlostí skutečně skřípalo. Harry ho tlačil téměř na hranici toho, co jeho kouzla dovolovala.

„Samozřejmě mu poskytnout výcvik, aby byl schopný odolat Voldemortovi.“

Sirius strnul, jako by na vteřinu zkameněl, a pak se otočil čelem k Albusovi. Ten na něj ustaraně hleděl přes brýle. Sirius věděl, že mu nabízí radu z dobroty srdce a ze starosti o Harryho, stejně jako se Andromeda vždycky starala o jeho zdraví.

Chladu, který se tvořil v Siriusově srdci, to bylo jedno.

„Sám jste říkal, že to byla Lilyina oběť, která Harryho zachránila. A ona Voldemortovi vzdorovala, aniž by k tomu měla jakýkoli výcvik!“

„Taky jsem ti řekl o tom proroctví, Siriusi. O tom, které říká, že Harry musí-“

„Ano, ale také se v něm nikde neříká, jak to udělá. Třeba Harry podrazí Vy víte komu nohu na schodech a on si srazí vaz. Možná ho nakrmí nepovedeným lektvarem, ze kterého dostane smrtelnou otravu jídlem. Ať už se stane cokoli, nepostaví se proti němu na souboj hůlka proti hůlce. Kdyby to bylo možné, už dávno by to někdo dokázal! Vy byste to už udělal!“

„Je pravda, že si nemyslím, že bych dokonce i já porazil Toma v souboji,“ souhlasil Albus pomalu. „Ale nechat ho bez jakéhokoli výcviku-“

„No, on ho bude mít,“ sliboval Sirius. „Výcvik v uhýbání, běhání, schovávání, vyhýbání se lidem. Všechna nejlepší soubojová kouzla a praktická zaklínadla, zaříkadla a kletby, které znám. Dokonce bude moci plně využívat i knihy o lektvarech, které vlastním. Ale ne proto, aby se z něj stala zbraň nebo nástroj, pane řediteli. Láska ho zachránila. Bude znát lásku. Zbraně a nástroje ji neznají.“

Albus vzhlédl k chlapci kroužícímu na koštěti a konečně se usmál. „Myslím, že máš pravdu, Siriusi. Dobrá. Pořád si budu dělat starosti, ale ty jsi mi je trochu ulehčil.“

„Neudělal jsem to pro vás.“

„A o to je to cennější, chlapče.“

Sirius neřekl nic. Tahle konkrétní hádka byla vyřešena, ale věděl, že Albus bude v budoucnu nabízet další rady. Prostě si nemohl pomoct. Takže Sirius bude muset být připraven mu čelit.

 

xxx

 

„Je to Lilyino dítě.“

Sirius obrátil oči v sloup a šel do kuchyně uvařit čaj. Snape trval na tom, že přijde do malého domku, kam se Harry se Siriusem přestěhovali krátce po chlapcových prvních narozeninách. Byla to jedna z mála nemovitostí rodiny Blacků, s níž Sirius spojoval nějaké hezké vzpomínky. Stála na útesu nad mořem a měla strážná kouzla, která uklidňovala a konejšila mysli rozkolísané ať už rodovým šílenstvím Blacků, nebo čímkoli jiným.

Takže když Snape vtrhl dovnitř, Sirius pochopitelně ustoupil a šel uvařit čaj, místo aby mu řekl, co si o něm myslí.

Samozřejmě ještě seslal kouzlo, které způsobilo, že se v rohu místnosti vznášelo neviditelné oko, skrz které je mohl pozorovat. Nebyl tak hloupý, aby nechal Snapea a syna Jamese Pottera úplně samotné.

Viděl Harryho, jak si muže prohlíží stejně kriticky jako Snape jeho. V pěti letech byl Harry vyšší než většina dětí, měl pronikavější oči a dokázal lépe naslouchat. Když si Snape pod nosem zamumlal něco dalšího o Lily, Harry se zeptal: „Proč pořád mluvíš o mé mámě?“

Snape se zarazil. Sirius se uchechtl do rukávu. Zdálo se, že Snape patří k lidem, kteří považují děti za sochy, které nevěnují pozornost tomu, co říkají dospělí. „Znal jsem ji.“

„Jak to?“

„Vyrůstali jsme spolu, když jsme byli děti.“

„Ty jsi její bratr?“

Sirius musel položit čajový šálek.

„Ne! Ne, tak jsem to nemyslel. Oba jsme měli mudlovské rodiče a v dětství jsme žili ve stejné mudlovské čtvrti.“

„Aha. Až vyrostu, půjdu žít do mudlovského světa a vezmu si mudlu. Tak jí budu moct ukázat všechny druhy kouzel a ona bude šťastná a překvapená. Chci lidi překvapovat.“

Rozhostilo se ticho a zdálo se, že bude trvat, dokud se Sirius nevrátí s čajem z kuchyně. Udělal to s úsměvem. Harry tak na lidi působil, zvlášť když mluvil takovým tónem, jaký použil před chvílí; pevně, jako by pronášel proroctví.

Harry popadl svůj šálek a šel si hrát s černým plyšovým psem na červenozlatý koberec uprostřed pokoje. Snape se nad šálkem ušklíbl. „Neukážeš mu barvy ostatních kolejí, Blacku?“

Dobře, to je něco neškodného, o čem by se mohli pohádat. „Opravdu nevidím důvod, Snape. Ne, když z něj bude nebelvír.“

„Na svůj věk má dobrou slovní zásobu.“

„Páni, děkuji.“

„Nechtěl jsem ti složit poklonu, Blacku.“

„Kdopak ho vychovává, Snape?“

To vedlo k dalšímu, téměř zdvořilému skřípění zubů. Sirius se napil čaje a ušklíbl se. Harry se skláněl k psovi a zcela vážně mu vysvětloval, že se s blížícím se úplňkem bude muset přeměnit ve vlka.

„Lily mohla být v Havraspáru,“ řekl náhle Snape.

„Byla na to dost chytrá,“ přitakal Sirius přátelsky, částečně proto, že s tím skutečně souhlasil, částečně proto, že chtěl, aby Harry měl tento odkaz na mámu, ale hlavně proto, že Snape zrudl v obličeji.

 „To znamená, že bys tu měl mít i barvy havraspárské koleje.“

 „Hmm.“

„A koneckonců i tvůj vlastní bratr, stejně jako všichni ostatní Blackovi, byl ve Zmijozelu.“

„Hm.“

„Takže by se také mohl dostat do Zmijozelu.“

Na to není dostatečně nečestný ani záludný, pomyslel si Sirius, ale nahlas řekl: „No představ si to.“

Snape se s ním po zbytek odpoledne snažil pohádat, čemuž se Sirius obratně vyhýbal, a když odcházel, vypadal, že by ho mohla ranit mrtvice. „Řekni pápá strýčkovi Severusovi!“ vybídl Sirius Harryho, čistě proto, aby mohl pozorovat, jak Snapeovi pod pláštěm tuhnou záda.

„Sbohem, strýčku Severusi!“ zavolal Harry zdvořile, a pak si Siriusovi tiše postěžoval: „Pápá je pro mimina.“

„To máš pravdu,“ souhlasil Sirius a radostně zavřel dveře. Dokonce i Snapeovo prásknutí při přemístění znělo vztekle.

 

xxx

 

„Opravdu vypadá úplně stejně jako jeho rodiče,“ zašeptala Minerva a utírala si slzy z očí. Sirius zdvořile hleděl stranou.

„Ale já jako oni jenom nevypadám,“ řekl Harry a Sirius sledoval, jak se Minerva usmívá.

„Že ne? Co jiného byste dokázal stejně jako oni, pane Pottere?“

Harry,“ opravil ji chlapec se svým obvyklým překračováním všech společenských mezí a otočil se, aby uchopil cvičnou hůlku, kterou mu dal Sirius. V dobách, kdy byli ještě děti, patřívala Regulusovi. „Podívej!“ namířil hůlku na druhou stranu pokoje, chvíli se mračil a pak vykřikl: „Nahoru!“

Závěs, který zakrýval okno, se zvedl a odhrnul do strany. Minerva vylekaně zalapala po dechu a obrátila se na Siriuse pohledem, který dobře znal. Byl to ten, který obvykle znamenal, že on nebo James provedli něco, čím si vysloužili trest. „Siriusi Blacku. Vážně ho takhle mladého učíš kouzla?“

„Hůlka spíš jen usměrňuje jeho náhodnou magii, Minervo.“

Podezřívavě přimhouřila oči, ale Harry vykřikl: „Pozor! Koukej!“ a proměnil modré závěsy v červené, a pak přiměl svého chlupatého vlčího plyšáka, aby vstal a šel. Minerva zatleskala a povzdechla si při vzpomínce, jak skvěle Lily zvládala kouzelné formule; na Siriuse vrhla jen několik dalších podezíravých pohledů.

Než odešla, bylo jich už šest. Otočila se, podala Siriusovi ruku a oficiálně řekla: „Děkuji ti, že jsi mě pozval na setkání s Harrym. Vím, kolik žádostí o rozhovor jsi už odmítl.“

Sirius se usmál a naklonil se k ní, aby ji objal; jejího zafunění si nevšímal. „Nejsi jedna z těch zvědavých reportérek, Minervo, jsi přítelkyně. A navíc budeš hlava jeho koleje. Chci, aby si zvykl na tvé přísné způsoby, než na něj budeš deset měsíců v roce dohlížet.“

„Siriusi.“ Minerva mu věnovala další pohled přivřených očí, tentokrát méně podezíravý. „Viděla jsem studenty, kteří byli nešťastní, protože byli nuceni jít do koleje svých rodičů, i když jim to vůbec nevyhovovalo. Bylo by hezké, kdybys mu řekl, že nezáleží na tom, ve které koleji skončí. Pořád bude mít uznání svého kmotra a vděčnost lidí, kteří vědí, od čeho nás osvobodil.“

Vážně si myslíš, že půjde jinam než do Nebelvíru, Minervo?“

Na okamžik zaváhala a zadívala se na Harryho, honícího se za malými červenými a zlatými hvězdičkami, jež vykouzlil a které mu vířily kolem hlavy. Rty jí prudce zacukaly a pak řekla: „Siriusi, o to tu nejde.“

„Jistěže jde, Minnie,“ řekl Sirius a vesele naslouchal, jak celou cestu k přemísťovacímu bodu prská.

 

 

 

 

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: margareta - 11.05. 2023
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: samba - 08.07. 2023
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Archivované komentáre


Zajimavy napad, vtipne provedeni a jeste na nas ceka druha cast. Co vic si prat?! Dekuji
Rozhodně zajímavý nápad, Harrymu i Siriusovi bych tohle moc přála. Koneckonců i ty nevyžádané rady mají něco do sebe, Sirius se aspoň občas pobaví na cizí účet... Děkuji.

Uklidňující kouzla na domě? To je geniální nápad! A logické vysvětlení toho, proč se Sirius a Severus vzájemně nezamordovali. A Sirius z toho ještě vytěžil popíchnutí Severuse, hihi. Jinak musím uznat, že tento Sirius výchovu zvládá skvěle.Kolik asi ještě dostane nevyžádaných rad, než Harry dospěje? Doufám, že se dozvíme, kde a jak nakonec skončí Harry. Děkuji moc, děvčata, těším se na pokračování.
Sirius se držel, nechtěl Severusovi dopřát pořádnou hádku, po níž by ho Severus pěkně pomluvil u všech známých - dovedu si představit ty narážky, že Siriusovi by nikdo soudný nesvěřil ani kluběnku... Ano, Siroius se tu opravdu pochlapil. Dozvíš se už ve čtvrtek ;-) Děkujeme.

Och, tato jednohubka ma pobavila uz v originale a som tak rada, ze ju niekto prel.ozil a ja si ju mozem plne vychutnat vratane nuancii, ktore mi v AJ usli. Vrele diky ;)
Páni, tak to mě těší, děkuji :-)

To je skvělý! Díky! Zlepšilo mi to ráno.
To jsem ráda, děkuji.

To je paradni pribeh... Sirius vali, Albus sice vystrkuje drapy, ale Siri odolava... Svou bezprostrenosti a jistou, az zmijozelskou mazanosti to vraci na zacatek = laska zaridi vse... Na to nema Brumla co rict :-:-) Strycek Severus se obdivuhodne ovlada... Teta Minie je super a souhlasim, at bude v jakekoliv koleji, tak bude potkavat prisnou Minie. No a Andromeda... By mne zajimalo, jak by kvokala Molly :-):-):-):-), dekuju.
Jo, Sirius válí - a je mu jasné, že vlezlý stařík pokoj nedá a nedá, ale on je na něj připravený :-) Andromeda je případ, stejně jako Severus, toho jsem docela litovala, že se mu nepovedlo vyvolat hádku, po které prahl... Děkuji.

Strýček Severus a Minnie na konci byli úžasní. Jsem zvědavá, kdo další poskytne nevyžádané rady k výchově malého zachránce kouzelnického světa. Docela mě překvapilo relativně pohodové Severusovo vystupování, když je přišel navštívit. :) Děkuju!
Minnie se opravdu snažila, ale Sirius ji převálcoval :-) Severus musel být (relativně) pohodový, jinak by už z Harryho neviděl ani vlásek a všichni by to Siriusovi schválili, to ho asi štvalo nejvíc. Děkuji.

Kdo to je a co udělal se Siriusem??! :-)) "Řekni pápá strýčkovi Severusovi?" Jsem si poprskala monitor :-)) Díky moc za výběr a překlad, Denice, rozjasnilo mi to ráno. Jsem moc zvědavá na druhou část.
Jo, Sirius si strýčka pěkně vychutnal, a ten se navíc nemohl ani pohádat, chudák, žádná úleva :-) Děkuji.

Strycek Severus se nestacil divit. :D Sirius ma muj obdiv, ze jeste nikoho z nich neproklel. :) Dekuju!
Strýček Severus div nepukl zlostí - Sirius ho pěkně dostal. Nikoho neproklel, ale u některých to muselo být velmi těsné... Děkuji.

Představa "pá, pá, strýčku Severusovi", mi vykouzlila úsměv:) Díky za projasnění rána, denice.
To se nedivím, usmívám se, kdykoli to čtu... Děkuji.

Prehľad článkov k tejto téme:

loralee1: ( denice )31.08. 2023Weasleyem v okamžiku
sprinter1988: ( denice )24.08. 2023Ach, jaké úžasné tabu…
Corwalch: ( denice )17.08. 2023Cena svobody 5. část
Corwalch: ( denice )10.08. 2023Cena svobody 4. část
Corwalch: ( denice )03.08. 2023Cena svobody 3. část
Corwalch: ( denice )27.07. 2023Cena svobody 2. část
Corwalch: ( denice )20.07. 2023Cena svobody 1. část
sprinter1988: ( denice )13.07. 2023Postavit se Zmijozelu
Clell65619: ( denice )06.07. 2023Harry Potter a Bezva bouda na pláži 2. část
Clell65619: ( denice )29.06. 2023Harry Potter a Bezva bouda na pláži 1. část
dogbertcarroll: ( denice )22.06. 2023Dokonalý mistr úniku
sprinter1988: ( denice )15.06. 2023Předpovídám nepokoje... 3. část
sprinter1988: ( denice )08.06. 2023Předpovídám nepokoje... 2. část
sprinter1988: ( denice )01.06. 2023Předpovídám nepokoje... 1. část
Laume: ( denice )25.05. 2023Ruku na to, část třetí
Laume: ( denice )18.05. 2023Ruku na to, část druhá
Laume: ( denice )11.05. 2023Ruku na to, část první
sprinter1988: ( denice )11.08. 2022Harry už toho má dost 2
sprinter1988: ( denice )04.08. 2022Harry už toho má dost 1
sprinter1988: ( denice )28.07. 2022Holčičí rozhovor
A plus: ( denice )21.07. 2022Poslední vůle a testament 4
A plus: ( denice )14.07. 2022Poslední vůle a testament 3
A plus: ( denice )07.07. 2022Poslední vůle a testament 2
A plus: ( denice )30.06. 2022Poslední vůle a testament 1.
Sarah1281: ( denice )23.06. 2022Doloresini andílci
sprinter1988: ( denice )16.06. 2022Rady pro výběr povolání
A plus: ( denice )09.06. 2022V utajení
CharCorvin: ( denice )02.06. 2022Dobrý den, otče
Lomonaaeren: ( denice )26.05. 2022Siriusovi Blackovi je nanic z vašich rad pro rodiče 2. část
Lomonaaeren: ( denice )19.05. 2022Siriusovi Blackovi je nanic z vašich rad pro rodiče 1. část
StrongHermione: ( denice )12.05. 2022Koho že si to vzaly?
hiddenhibernian: ( denice )05.05. 2022Koleda pro pohana
StrongHermione: ( denice )01.03. 2022Víte, co se říká, když předpokládáte
Sarah1281: ( denice )02.09. 2021Ne, děkuji 4. část
Sarah1281: ( denice )26.08. 2021Ne, děkuji 3. část
Sarah1281: ( denice )19.08. 2021Ne, děkuji 2. část
Sarah1281: ( denice )12.08. 2021Ne, děkuji, 1. část
. Úvod k poviedkam: ( denice )19.05. 2022 Úvod