Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Mimo kruhu času

Kapitola 11: Súboj v tieni

Mimo kruhu času
Vložené: JSark - 12.04. 2024 Téma: Mimo kruhu času
JSark nám napísal:

Mimo kruhu času


Autor: flamethrower


Preklad: JSark


Banner: Jimmi


Zhrnutie: V septembri roku 1971 nájde Severus Snape v tmavom kúte slizolinskej spoločenskej miestnosti zabudnutý portrét rodiny Slizolinov. Vtedy ešte netuší, že priateľstvo s portrétom ovplyvní zvyšok jeho života.

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

Kapitola 11: Súboj v tieni

Študenti tretieho až siedmeho ročníka dostali cez víkend oznámenia o dočasne preložených časových rozvrhov praktických cvičení. Nizar v pondelok vedie svoje prednášky, akoby bolo všetko normálne, a ignoruje ich zvedavé otázky. Nevšímaví sú len jeho prváci a druháci, ale tí nie sú pripravení na praktickú ukážku, ktorú dostanú ostatní. S prvákmi sa snaží nájsť krehkú rovnováhu, aby nevyvolali paniku u rodičov a zároveň aby sa im dostalo nejakého vzdelania. Pri druhákoch ide o to, aby sa využilo vskutku solídne vzdelanie získané pod vedením neslávne známeho inštruktora smrťožrúta a posunulo sa ešte ďalej. U všetkých ostatných je to frustrácia, pri ktorej škrípe zubami... ale nie na dlho.

Nizar sleduje, ako sa celá jeho partia tretiakov o piatej hodine sťahuje späť do triedy a vyžaruje z nich zvedavosť. Polovica fakieľ v miestnosti je zhasnutá, čo vytvára tmavé tiene, užitočné na skrývanie.

"Dobrý večer. Chcel by som, aby ste všetci vedeli, že mi došla trpezlivosť s vašimi smiešnymi náladami, keď sa navzájom považujete za nepriateľov. Chrabromilčania, tak veľmi chcete považovať Slizolinčanov za nepriateľa?" Nizar čaká, kým sa Severus vynorí z tieňa v zadnej časti miestnosti, a skrýva úsmev nad množstvom nešťastných a vystrašených vzdychov, ktoré počuje. "Dnes sa vám splní vaše želanie - a áno, toto cvičenie sa týka aj vás, milí Slizolinčania." Pozrie na deväť hadov v miestnosti. "Niektorí z vás si myslia, že sú pripravení na život smrťožrútov alebo na život v boji proti nepriateľom? Dnes sa stretnete s realitou tejto hlúposti. Rokefóþ, dame el hermoso entorno al aire libre con grandes rocas, niebla, un pantano, y algunas sombras." 1)

Prostredie sa mení z drevenej a kamennej triedy na zahmlenú lúku za súmraku, plnú tieňov a veľkých oblakov hustej hmly. Páči sa mu, že Rokfort mu stále poskytne presne to, o čo žiada.

"Čo budeme robiť?" Spýta sa slečna Sibazakiová trasľavým hlasom.

"Toto je teraz súbojová komnata," povie im s úsmevom Nizar. "Budeme mať na pamäti úroveň vašich schopností, ale mali by ste sa veľmi starať o to, že vaša hlava fakulty už zmizla. Mimochodom, dnes sme vašimi nepriateľmi," dodá a ustúpi do hmly.

Nizar Severusa počas hodiny nevidí, ale počuje výsledky jeho kúziel. Kúzli na úrovni tretieho ročníka, to áno, ale podľa Nizarových štandardov pre kúzla tretieho ročníka, nie podľa tej hlúpej prekliatej učebnice schválenej správnou radou.

Keď požiada, aby sa miestnosť vrátila do normálneho stavu, študenti sú zhrčení do náhodných skupiniek a nikto z nich sa nestará o fakultnú príslušnosť. "Lepšie," povie Nizar a vráti si prútik do rukáva.

"Ehm, ale - väčšina z nás sa schovala," povie slečna Suriová a postaví sa spolu so slečnou Sibazakiovou, Blackom, Jonesom a Warrenom.

"Skrývať sa pred nadradeným protivníkom je platná forma obrany. Znamená to, že ste stále nažive. To je rozumné," povie im Nizar. "A teraz, čo ste sa naučili z tohto cvičenia?"

"Že ste obaja desiví," pípne slečna Vaneová.

Nizar prevráti oči. "Okrem toho."

"Ak nás napadnú, budeme sa navzájom potrebovať. Sme v tom úplne neschopní!" Black zdesene zahlási.

"To je tiež dobré uvedomenie. V tomto štádiu svojho vzdelávania by ste mali byť schopní brániť sa trochu aktívnejšie." Nizar sa oprie o stôl a uvedomí si, že Severus sa opäť skrýva v zadnej časti miestnosti. "To zatiaľ stačí. Choďte na večeru alebo na rýchlu návštevu k madam Pomfreyovej, ak cítite nejaké pretrvávajúce nepríjemné pocity. Aha, Hestia a Flora Carrowové? V sobotu ráno máte obe so mnou po škole."

Dvojičky Carrowové sa rovnako zamračili. "Čože? Prečo?" Flora sa spýta.

Nizar sa na ňu zamračí. "Pretože ste celé cvičenie strávili zaklínaním svojich spolužiakov namiesto toho, aby ste ich alebo seba bránili pred nami. Máte trest za to, že ste úplne zlyhali pri dodržiavaní daných pokynov."

"Mali by sme mať náš trest po škole s naším riaditeľom!" Hestia vyhlásila.

"Dnes mi asistoval profesor Snape, ale toto je moja trieda. V sobotu o deviatej. Nepríďte neskoro, inak sa vám následky nebudú páčiť."

Nizar počká, kým všetci odídu, a zatvorí dvere za posledným študentom. "Som z tých prekliatych dvojčiat Carrowových taký sklamaný!" zavrčí.

"Sú dosť zlomyseľné," povie Severus a pripojí sa k nemu za stolom. "Ale k mojej nevôli sa každým dňom čoraz viac podobajú na svoju tetu a strýka."

"Na svete máme dosť zlomyseľných idiotov." Nizar si povzdychne. Tak ako ich teta a strýko, aj dvojčatá Carrowovci prišli do spoločenskej miestnosti s úmyslom byť podlí a túto povahovú vadu si pekne vypilovali. "Ešte nejaké postrehy?"

"Edward Black sa na svoju úplnú škodu bojí ublížiť druhému," povie Severus a pery sa mu zvlnia podráždením. "Sám sebe tým nerobí žiadnu láskavosť."

"Nie," súhlasí Nizar. "Budem musieť vymyslieť niečo, čo mu pomôže prekonať ten strach."

"Umiestni ho do situácie, v ktorej sa domnieva, že slečna Weasleyová je v nebezpečenstve," navrhne Severus.

Nizar pokrúti hlavou. "To by nefungovalo. Neuverí tomu."

Severus sa naňho zvláštne pozrie. "Prečo?"

"To sa dozvieš zajtra."

Keď študenti po utorkovom večernom sedení odídu, Severus sa naňho zahľadí. "Malé zasrané varovanie by bolo fajn!"

Nizar sa usmeje. "Len sa hneváš, že sa slečne Weasleyovej podarilo zakliať ťa."

"Ani nie tak kvôli úspechu, ako skôr kvôli druhu toho zaklínadla!" Severus si pretrie nos. "To bol ten najnepríjemnejší pocit na celej planéte!"

"Ona to nazýva Nebezpečné netopierie zaklínadlo. 2) Skutočne znervózňujúce by malo byť to, že to nebol vynález Freda a Georgea," povie Nizar. "Bohovia, tie úbohé zasrané netopiere."

"Moje dutiny ťa teraz neznášajú, Nizar."

"Aspoň sa hneváš na mňa, a nie na ňu." Nizar skloní hlavu, keď po ňom Severus švihne. "Budeš musieť byť rýchlejší."

Severus sa naňho zahľadí a potom sa rozhodne pokračovať. "Na moje prekvapenie sa zdá, že Colin Creevey má talent aj na niečo iné ako na lepenie tváre na kameru."

"Rovnako ako Maxine Smithová z Bystrohlavu," povie Nizar a Severus prikývne. "Čo si myslíš o slečne Lovegoodovej?"

Severus sa zamračí. "Prečo?"

"Pretože slečna Lovegoodová presvedčila hmlu, aby ma hodila cez celé to zasrané pole."

"Hmlu," zopakuje Severus. "Elementárny mág?"

"Začínam mať podozrenie, že áno, a tí sú mimoriadne vzácni," povie Nizar.

"To by vysvetľovalo dosť veľa zaujímavých zvláštností slečny Lovegoodovej."

Pre piatakov sa v stredu koná hodina, ktorej sa Nizar obáva. Nejde len o to, že na nej bude prítomný Neville Longbottom, neslávne známy tavič kotlíkov. Tento rok je obrana povinná naposledy. Pri mnohých z týchto študentov je to Nizarova jediná šanca, ako prelomiť tvrdohlavú, hlúpu ideológiu - nehovoriac o tom, že ich naučí brániť sa s nejakou skutočnou zručnosťou.

Podľa očakávania Longbottom zmení farbu na zatuchnutý syr, keď sa Severus objaví z tmavého tieňa za Nizarovým stolom. "Vysvetlil som, čo sa má stať. Vo chvíli, keď sa miestnosť zmení, sa od vás bude očakávať, že sa budete brániť," povie Nizar a potom si vyžiada prostredie na súboj, ktoré so Severusom používali celý týždeň. Teraz je to pre oboch známe územie, aj keď pre študentov úplne cudzie, ale musia vedieť bojovať na cudzích miestach.

Nizar ihneď namieri prútik na najbližšieho Slizolinčana. Slečna Bulstrodová je dosť rozumná na to, aby sa prikrčila a utekala do úkrytu; Nott také šťastie nemá. Dostane kliatbou do tváre a s výkrikom padne k zemi.

"Stále si blázon," informuje ho Severus a potom zmizne v hmle, aby vyvolal chaos. Nizar to berie ako kompliment.

Na konci tejto vyučovacej hodiny má Nizar to, po čom túžil od ich prvého dňa - študentov zo všetkých fakúlt, ktorí vo dvojiciach alebo v skupinkách spolupracujú, aby sa ubránili dvom brutálnym a zákerným inštruktorom. Nizar svojím prútikom doslova rozobral človeka bez použitia smrtiacej kliatby; Severus bol kedysi skutočný smrťožrút. Najvyšší čas, aby títo mladí idioti dostali skutočné vzdelanie.

Keď sa miestnosť vráti do normálu, všetky lavice sú presne tak, ako boli rozmiestnené predtým, hoci v nich nikto nesedí. Namiesto toho Nizar necháva študentov stáť v skupinkách alebo v niektorých prípadoch ležať na zemi a trápne sa zvíjať.

"Dobre, takže - okrem tej potenciálnej časti o umieraní v reálnom živote? To bola zábava," hovorí Zabini. "Vlastne neviem povedať, kto na nás čo čaroval. Tú hmlu využívali naozaj dobre."

Finnigan sa naňho pozrie. "Áno, naozaj to bola zábava," prizná. "Nikdy som takú hodinu nezažil."

"To nebola zábava, to bolo sakramentsky desivé!" Weasley vypískne. Grangerová prevráti oči, zatiaľ čo pomáha Longbottomovi na nohy. Mladík je celý od blata, ale napodiv sa zdá, že už nie je vydesený na smrť. Zaujímavé. Draco je teraz ten bledý ako stena; Nizar sa čuduje, čím ho Severus udrel. Dúfa, že to v ňom zanechá trvalý dojem.

Nizar počká, kým Severus ustúpi. Je to telegrafická reč tela, náznak, že Severus nemusí súhlasiť s tým, čo má Nizar na srdci - všetko je to stále potrebný podvod.

"Nikto z vás v tejto miestnosti nie je nepriateľ. Ste študenti Rokfrotu a existuje hrozba, ktorá sa dotkne vás všetkých, bez ohľadu na vašu údajnú čistotu krvi, fakultu, rodičov alebo vek," povie Nizar ticho. "Naučte sa spolupracovať. Naučte sa všetky aspekty toho, ako sa mág skutočne bráni. Som tu na to, aby som sa o to postaral. Nebude to vždy príjemné, ale práve preto existujú elixíry proti bolesti a liečivé kúzla."

Nizar za posledným študentom zatvorí dvere. "Tak čo?"

"Longbottomovi sa konečne podarilo prekvapiť ma," povie Severus ihneď. "Teraz som viac naklonený rozoznať jeho metódu tavenia kotlíkov."

"Weasley vždy tak jačí?" Nizar sa zvedavo opýta.

Severus si pobavene odfrkne. "Zvyčajne. Udržiaval však účinnú obranu, aj keď nie veľmi nápaditú. Z jeho menšieho úspechu by som obvinil Grangerovú, ale väčšinu času bola so Greengrassovou, Bootom, Longbottomom a Bonesovou."

"Thomas a Finnigan dobre spolupracovali so Zabinim, Bulstrodovou a MacDougalom."

"Finnigan má príliš rád výbuchy," povie Severus. "Ale sú účinné."

Nizar prikývne. "Crabbeho a Goyla zjedol močiar asi po desiatich minútach. Obávam sa o ich prežitie."

"Ja sa bojím o ich schopnosť zaviazať si ráno topánky," kontruje Severus a zamračí sa. "Draco sa spoliehal výlučne na nich a okamžite prišiel o svoje ľudské štíty."

"Vydesil si ho k smrti, však?" Nizar sa spýta.

"Pravdepodobne bude Luciusovi bľabotať, že sa stretol so skutočným smrťožrútom, čo by bola strašná chyba," odpovie Severus. "Varoval som ho, že je hlúpo sebavedomý, a dnes túto pravdu spoznal na vlastnej koži."

"Chce Luciusovo uznanie, a to nikdy nedostane." Nizar si povzdychne. "Presmeroval som ho na Narcisu. Tá mala aspoň štipku rozumu."

"Áno, má." Severus si neúčinne utrie rukáv, kým si prútikom očistí špinu a kúsky rastlín. "Čo môžeme očakávať od tvojich študentov na MLOKoch?"

"Šiestaci sú žalostne málo pripravení a ešte nespolupracujú. Bude to masaker, ale oni zúfalo potrebujú budíček."

"Nebudem im to teda uľahčovať. Siedmaci?"

Nizar sa naňho pozrie a usmeje sa. "Pracujú spolu a majú sa radi. Bude s nimi zábava, Severus."

Ako sa dalo očakávať, skupina šiestakov je úplný masaker. V skutočnom živote by boli všetci mŕtvi, ale Nizar im to s potešením nepovie. Mali by byť lepší a on sa postará o to, aby sa to naučili. Je to jediné uistenie, ktoré môže dať desiatim skľúčeným študentom - zlepšia sa.

Slečna Changová sa zdá byť mimoriadne rozrušená, ale Nizar si nie je istý prečo, kým sa po odchode ostatných nezastaví. "Profesor Slizolin, pane..." Prehltne. "Škoda, že ste tu neboli už minulý rok. Kvôli Cedrikovi."

"Pán Diggory." Nizar k nej nakloní hlavu. "Aj mne je ľúto, že som tam preňho nebol."

"To nebola tvoja chyba," povie Severus po jej odchode.

"Ja viem." Nizar si prekríži ruky. "Ale niekto na toho mladíka namieril prútik, Severus. Nevedel, čo má robiť, a stálo ho to život. Ak zomrú, bol by som radšej, keby to bolo preto, že čelili nepriateľovi, s ktorým vedeli bojovať, a zlyhali, a nie preto, že boli od začiatku bezmocní."

Severus je chvíľu ticho. "To je realistickejšie, ako neočakávať žiadnu smrť."

"Môj syn bol výnimočne dobre vycvičený na to, aby čelil nepriateľom našej doby a bojoval s nimi, a aj tak zomrel," povie Nizar. "Niekedy sa nedá nič iné robiť."

Severus neponúka ďalšiu kondolenciu, lebo cíti, že to nie je potrebné. Namiesto toho sa pohne smerom k dverám. "Večera. Môžeme si vypočuť, ako všetci súcitne nariekajú."

Nizar sa usmeje. "To znie ako zábava."

Pri večeri sleduje, ako si jeho študenti tretieho, štvrtého a piateho ročníka uvedomujú, že sa im to ľahko vypomstilo. Nizarových desať šiestakov sa skláti za stôl, stoná a tvári sa, akoby prežili koniec sveta. Buď zo zlomyseľnosti, alebo z úprimného šialenstva, pohľad na ich utrpenie spôsobuje, že Nizarovi siedmaci sa rozžiaria v očakávaní zajtrajšieho večera.

V piatok popoludní ho siedmaci nesklamú. Kdesi v hmle Nizar počuje, ako Severus vydáva prekvapený zvuk a potom naplní vzduch rozzúrenými nadávkami. Súdiac podľa smiechu ho dostalo jedno z dvojčiat Weasleyovcov. Slečna Johnsonová a slečna Spinnetová sa vkradli do triedy na zmenšených metlách a celý čas strávili vo vzduchu vrhaním zaklínadiel a kliatob spolu s niekoľkými pokusmi o Tempero, čo teraz všetci nazývajú kliatbou Imperius. Nizar s otrepe a uvažuje, že im na oplátku podpáli metly. Nie - nevedia, ako si vyrobiť vlastné, aby nahradili to, o čo by mohli prísť. Nanešťastie. Namiesto toho Nizar vytvorí víchricu, aby ich lietanie bolo nevyrovnané.

Je nadmieru hrdý, keď sa slečny Parangyová, Fawcettová, Fairbournová a Applebeeová spoja. Vyskočia z úkrytu za zhlukom balvanov a zasiahnu ho do hrude kliatbou, po ktorej Nizar pristane na zemi s pocitom, že mu práve vytrhli pľúca. Trvá mu neznesiteľne dlho, kým sa dokáže nadýchnuť, a aj potom sa mu podarí len ležať.

Nad ním sa objaví slečna Parangyová a znepokojene sa na Nizara zahľadí. "Ste v poriadku, profesor?"

Nizar sa opäť sipľavo nadýchne. "Budem žiť. Dobrá práca. Choďte zabiť niekoho iného."

Rozžiari sa na neho a vyštartuje, kričiac na ostatné mladé ženy, aby ju nasledovali. Nizar siahne do svojho plášťa a vytiahne tubu so zátkou. Vytiahne zátku a prehltne elixír proti bolesti, ignorujúc horkosť. Bohovia, čo sa za tie stáročia stalo s elixírmi proti bolesti? Vie, že sa dajú vyrobiť aj bez toho, aby chutili ako špina, horká krieda alebo kyslý ocot.

"FRED WEASLEY, STIAHNEM TI KOŽU Z KOSTÍ!" zreve Severus, po čom nasleduje úder a nedôstojný výkrik, ktorý rozhodne nie je od dvojčiat Weasleyovcov.

Keď sa Nizar rozosmeje, aspoň to nebolí ani zďaleka tak, ako by to bolelo pred chvíľou. Bez toho, aby vstal, uchopí svoj prútik a zašepká: "Invocar muchas serpientes." 3) Z jeho prútika sa vynoria štyri rôzne poddruhy kobier, ktoré sa vzpriamia a so záujmom si obzerajú svoje nové okolie. "Choďte na nich," zasyčí Nizar. "Všetkých okrem toho vysokého muža v čiernom."

"Hryzenie!" radostne sa ozve kobra egyptská. "Konečne!"

"Uhryznem tých, čo ťa dostali," sľúbi kobra z východu. Kobra s perzským sfarbením nič nehovorí, len sa veľkou rýchlosťou plazí preč.

Je to kobra iberská, ktorá sa zdržiava. "Mám ťa uhryznúť, keď ležíš na zemi?" pýta sa zvedavo. "Keď už niečo hryziem..."

"Nebuď taká lenivá," pokarhá ju Nizar. Kobra si vzdychne a odplazí sa preč.

O niekoľko minút neskôr počuje, ako Jordan zavýja. "Do prdele! Kto sem priniesol hady?"

"Ja nie... Páni! Do riti!" Zakričí slečna Shahová.

"ACH, MERLIN, SME HLÚPI!" Vykríkne zdesene slečna Applebeeová. Znie to, akoby sa rozbehla. "NEZOBRALI SME MU PRÚTIK!"

Nizar sa prevráti tak, že spadne z malej rímsy do brázdy v zemi. Z pádu ho napriek elixíru proti bolesti opäť zabolí na hrudi, ale to, že je schovaný, mu dáva čas, aby si napravil polámané kosti z toho geniálneho kombinovaného zaklínadla.

Vstane, nájde osamoteného Guptu a použije naňho viazacie kúzlo s pripojenou skákacou kliatbou. Gupta sa tvári ohromene, keď jeho zviazané nohy trvajú na tom, že s ním ujdú.

Nanešťastie pre Nizarovu vytúženú pomstu časovač v miestnosti odpočítavajúci vyučovaciu hodinu vráti prostredie späť na triedu. Slečny Johnsonová a Spinnetová zrazu zistia, že ich letový priestor sa značne zmenšil, a pristávajú v nešťastnom náraze, pri ktorom sa lavica prevráti na bok. Tri z kobier boli vykázané späť do svojich domovov; Nizar sám posiela tichú perzskú späť domov. Potom sa obzrie okolo seba, aby zistil, aký chaos nastal.

Jordan, slečna Shahová a Fred sa držia za holene a mračia sa. Našťastie, vďaka bezpečnostným prvkom v miestnosti sa im nič nestane, ale uštipnutie zmije aj tak prekliato bolí. Nizar nájde Severusa a okamžite si vrazí dlane do očných jamiek. "VY VEĽKÍ RYŠAVÍ BASTARDI!"

George sa začne smiať. "Ďakujem, ó Neohrozený profesorský šéf!"

"Pomôžem mu stiahnuť z teba kožu zaživa!" Nizar sa nakloní cez študentskú lavicu a rozmýšľa, či bude zvracať, k čomu mu dopomáha jeho úplne nová migréna. Dvojčatá si museli všimnúť jeho reakcie na Dumbledorov odev. Severusov habit je príšerný, do očí bijúci limetkovo zelený s nechutnými, žiarivo žltými odleskami.

"Napravil som si habit," oznámi Severus nespokojne. "Nemám chuť byť chodiacou ozdobou. To je úloha profesora Dumbledora."

Nizar sa narovná a pozrie na Severusa. Potom sa takmer zadusí prekvapeným smiechom. "Ehm, profesor Snape. Tvoje vlasy."

Severus si potiahne pramienok vlasov dopredu a zamračí sa. Jeho čierne vlasy sú teraz pruhované ako dúha. Pustí vlasy a pozrie na dvojčatá. "Napravte to, inak vaši rodičia nikdy nenájdu vaše pozostatky!"

Napriek tomu, že George je pokrytý šrámami a pestrofarebnými popáleninami, smeje sa príliš na to, aby bol akokoľvek použiteľný. Fredovi iskria vlasy, akoby ho zasiahol blesk, ale zvráti to, akékoľvek zaujímavé kúzlo použili. "Tak vidíte, pán profesor! Ako nový... ale ehm, najbližšie štyri hodiny si nemáčajte vlasy. Vráti sa to a zbaviť sa toho potom trvá niekoľko dní."

"Využili ste príležitosť, ktorú vám poskytla táto vyučovacia hodina, aby ste sa pomstili profesorovi Snapeovi za posledných šesť rokov školskej dochádzky?" Nizar sa ich spýta.

Fred a George sa na seba pozrú. "No, áno," povie George a stlmí ďalší smiech. "Sústredili sme sa naňho a nechali ostatných vysporiadať sa s vami."

"A obstarali nám hadie uštipnutie, ty blbec!"

Fred sa pozrie na Jordana a pokrčí plecami. "Stálo to za to?"

"Využiť príležitosť." Severus venuje dvojičkám neprístupný pohľad. "Veľmi slizolinské."

Dvojčatá sa uklonia. "Ďakujem! Vôbec nás to nemrzí."

"Ani mňa nie. Nasledujúcich osem hodín si neužijete," povie im Severus a usmieva sa.

"Čo vlastne znamená Miseriae visceribus?" spýta sa Fred.

Nizar sa začne smiať, odkašle si a pritlačí si ruku na hruď. "To sa dozviete. Odložená pomsta. Naozaj by vás mali učiť správnu latinčinu."

"Potrebujeme protijed alebo niečo podobné, pane?" Slečna Shahová sa spýta.

Nizar pokrúti hlavou. "V tejto miestnosti nie. Suché uhryznutia. Vydezinfikujte to a bude to v poriadku."

"Správne. Ako sa nám darilo, pán profesor?" Slečna Johnsonová sa spýta a pomôže Guptovi posadiť sa. Nohy mu ešte stále šklbú od kliatby.

"Nuž, slečny Applebeeová, Fawcettová, Parangyová a Fairbourneová predviedli skutočnú tímovú prácu a vďaka tomu kombinovanému výbuchovému kúzlu by ma zabili, takže vyhrali," povie Nizar. Do čerta, ešte stále sa snaží dostať z očí škvrny od toho habitu.

"Počkajte - skutočne zabili?" Slečna Fairbournová vyzerá znepokojene. "Čože?"

"Zlomili ste mi hrudnú kosť a tri rebrá, slečna Fairbournová," odpovie Nizar. "Nebyť poistiek v tejto miestnosti, vy štyria by ste mi do srdca vopchali úlomky zlomených kostí. Je to účinný prostriedok na zneškodnenie niekoho, kto sa vás pokúša zabiť."

"Ale my sme nechceli, aby ste zomreli!" Slečna Applebeeová protestuje.

"Tak nabudúce nezasiahnite svoj cieľ do hrude štyrmi výbušnými kliatbami naraz." Nizar sa konečne dostane k svojmu stolu a sadne si na stoličku. "Dve úplne stačia, ale tri a viac sú smrteľné. Slečny Johnsonová a Spinnetová - výborne využívajú svoje veci, letové schopnosti a zmenšovacie kúzla na pašovanie užitočných predmetov."

"Nepoviete nám, že sme podvádzali?" Spýta sa slečna Johnsonová.

Severus prevráti očami. "Slečna Johnsonová, keď ide o obranu, nič také ako podvádzanie neexistuje. Ak ste na konci dňa stále nažive, uspeli ste, bez ohľadu na prostriedky."

"Hádam to viete, keď ste bývalý smrťožrút a tak, pane," povie Fleet tónom, ktorý je príliš neutrálny na to, aby bol prirodzený. Nizar si bol vedomý toho, že v škole sa potichu a nebezpečne šušká o tom, že Severusova minulá príslušnosť bola v uplynulom semestri odhalená, ale toto je prvýkrát, čo to počul povedať nahlas nejakého študenta, nieto ešte priamo Severusovi.

Severus sa na Fleeta opovržlivo pozrie. "Ja ešte stále žijem, zatiaľ čo nespočetné množstvo iných je mŕtvych. Áno, viem."

Fleet sa pri tej zúrivej replike uškrnie. "Áno, pane. Prepáčte, pane."

"Slečna Shahová a slečna Jordanová, Fred a George, všetci ste urobili dobre, že ste sa stali partnermi, ale: Fred, George, musíte si zvyknúť pracovať s inými. Ak ste v boji rozdelení a musíte sa spoľahnúť na rôznych spojencov, musíte vedieť, ako to urobiť efektívne." Nizar gestom ukáže na dvere triedy, ktoré sa ticho otvoria v pántoch. "Choďte na ošetrovňu, aby vám prezreli tie kúsance, a potom choďte na večeru."

"Ideme na to, profesori. To bola zábava!" Vyhlási slečna Shahová a vedie skupinu, ktorá opúšťa miestnosť.

Severus sa po tom, čo opäť zatvorí dvere, obráti na Nizara. "Si v poriadku? Vyzeráš mizerne."

Nizar ukáže na Severusa. "Na boku tváre sa ti objavuje rad modrín. Smrteľné v skutočnom živote?"

Severus pokrúti hlavou. "Nepríjemné a nemilé, možno otras mozgu, ale nie smrteľné. Odpovedz mi na otázku."

"Vzal som si elixír proti bolesti, necítil som žiadnu krv a to, čo bolo zlomené, som už napravil." Nizar si znova pretrie hrudnú kosť. "Stále sa však cítim, akoby ma zrazil jeden z tých automobilov. Sakra, ale som na nich hrdý."

"Ja tiež," zamrmle Severus. "Mali by sme ísť dole. Odmietam dať tým hajzlíkom zadosťučinenie, že sa neukážem na večeri."

Ukáže Nizarovi ďalšiu skrytú zadnú chodbu na prvom poschodí, ktorá vedie k dverám za stolom zamestnancov. Minerva vrhne na Nizara prísny pohľad, keď si sadajú na svoje miesta. "Čo si urobil?" spýta sa hneď. "Máme tu desať pomliaždených študentov, štyria z nich krívajú, traja hovoria o uhryznutí kobry, zatiaľ čo ostatní diskutujú o ohni a smrti!"

"Bola to veľmi konštruktívna hodina," povie Nizar a natiahne sa po čaj a chlieb. Migréna začína premáhať elixír proti bolesti. Ďakuje bohom a hviezdam, že Dumbledorov šatník dnes večer prejavuje pozoruhodnú zdržanlivosť zmesou jemných fialiek.

Minerva sa pozrie späť na stoly. "No... uznávam, že ich to zrejme potešilo."

Nizar sleduje jej pohľad a vidí Freda a Georgea, ako obaja gestikulujú a usmievajú sa. Ak práve nediskutujú o tom, čo urobili Severusovi s vlasmi, zje svoj príbor. Nadšenie siedmakov vytrháva šiestakov z ich zúfalého útlmu, pripomína Nizarine sľuby, že sa zlepšia. U mladších študentov sa striedavo objavuje zdesenie a údiv, možno preto, že Severus Freda a Georgea skutočne nezavraždil.

"Vieš, v akom som pokušení prevrátiť ti nad hlavou pohár s vodou, len aby som videl, čo sa stane?"

Severus otočí hlavu a pripúta Nizara pohľadom plným nespokojnosti. "Neopovažuj. sa."

Nizar sa usmeje. "Uvedomuješ si, že je to tým väčšia výzva?"

Severusovi zašklbú pery. "Som si toho vedomý. Prosím, kroť sa."

"Dobre. Keďže si pekne poprosil," povie Nizar a snaží sa nezlomiť od smiechu, keď Fred Weasley zrazu vyskočí a vybehne z Veľkej siene. O chvíľu neskôr ho nasleduje George. Severus sa pozrie na svoj tanier, na tvári spokojný úsmev.

 


_________________________________________________________________________________________________________________

 

 

1) Španielsky, podľa prekladača: Rokefóþ, daj mi nádherné vonkajšie prostredie s veľkými kameňmi, hmlou, močiarom a nejakými tieňmi.

2) Bat-Bogey Hex, do slovenčiny preložené dosť nudne ako odpaľovacie čary, do češtiny ako nestvůrné netopýří zaklínadlo. Tak som si to upravila na Nebezpečné netopierie zaklínadlo, lebo práve v súvislosti so Severusom tam bola dôležitá tá narážka na netopiera.

3) Španielsky: Privolaj veľa hadov.



Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Edit - 12.04. 2024
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Sofia99 - 12.04. 2024
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: anizne - 12.04. 2024
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 12.04. 2024
|
Bavili se nejen profesoři a studenti - od začátku do konce :-) Ta současná výuka přece jen trochu funguje, sedmáci i někteří mladší studenti nezklamali ;-)
A Nizar si na závěr Severuse kouzelně dobíral.
Díky.
Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: JSark - 14.04. 2024
|
Aj ja ďakujem. Bolo to vtipné, osobne sa mi okrem farebných vlasov najviac páčili hadíci. :)

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: nika12 - 12.04. 2024
| |
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: Yuki - 12.04. 2024
| |
Úžasná hodina praktické Obrany! Tohle bych chtěl člověk zažít! :D
Výsledky, víceméně, půl na půl mi přijde. Sedmáci jednoznačně vítězí, co se vzájemné spolupráce týče :D
A Dvojčata jako vždy nezklamala! :D
Děkuju za zpříjemnění pátku!
Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: JSark - 14.04. 2024
|
Toto je podľa mňa jediný spôsob, ako študentov prinútiť k spolupráci, po všetkých tých rokov predsudkov a vzájomnej nenávisti. Nizarovi to myslí. :)
Ďakujem aj ja za komentár.

Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: miroslava - 12.04. 2024
|
Johoooo! To byla skvělá jízda. Pro studenty to asi až tak zábavné nebylo jako pro čtenáře, já se fakt bavila každou hláškou. Děkuji moc za úžasný překlad, těším se dál. Diky
Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: JSark - 14.04. 2024
|
Študenti určite takí nadšení neboli, ale zase ako inak ich zjednotiť. :)
Ďakujem za komentár.

Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: luisakralickova - 12.04. 2024
| |
Skvělé praktické hodiny Obrany. Spolupráce dělá divy.
Hláška "Napravte to, jinak vaši rodiče nikdy nenajdou vaše pozůstatky!" jistě vejde do dějin.
Moc děkuji za překlad, bavím se čím dál víc;)
Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: JSark - 14.04. 2024
|
Severusove ironické hlášky mám vo všeobecnosti rada, ale táto vedie. :)
Jo spolupráca, konečne na to tie decká prišli. :D
Ďakujem.

Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: sisi - 12.04. 2024
|
F. a G. W. jsou naprosto geniální. Snape by je měl vzít jako učedníky lektvarů hned poté co skončí s učednictvím v .... teď si nevzpomenu, no neva. Taky si neumím vybavit Snapea v něčem co není černé, netak ještě s duhou ve vlasech. :-DD Vracím se k představě, jak si drží úpěnlivě oči a nemůže se na to ani podívat, varuje dvojčáky, ale není mu to moc platné. Zasáhnout musí pan Slizolin.
Je poznat, že Nisarovi se skutečně daří u studentů popularizovat a brát vážně obranu. I Neville se zlepšuje a snad to bude příště zase o kousek lepší s hradem plným mladých čarodějů a čarodějnic.
Moc děkuji za překlad, úplně mi slzí oči od smíchu.
Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: JSark - 14.04. 2024
|
Myslím že v čarovaní. Aj mne sa páči, že ich táto poviedka nepodceňuje ako obyčajných zabávačov.
Inak spôsob precvičovania obrany v regulovanom prostredí je tu fakt geniálne poňatý a dáva perfektný zmysel. Ako inak by sa mohli naučiť bojovať so všetkými tými nebezpečnými zaklínadlami?
Ďakujem za komentár, som rada, že sa bavíš.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: ivy - 12.04. 2024
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: misule - 12.04. 2024
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: kakostka - 13.04. 2024
|
Nizar se s nimi přestal mazat... přitvrdil, ukázal jim, že mají šanci vidět svět jinak a dvojčata bodují na celé čáře... Severus to odnesl? duhové vlasy? chlapci, vy bodujete.... velmi povedený kousek a holka na koštatěch taky dobrý... Neville vylézá z ulity, jen tak dál.
kousající hadi, auu, auuu, auuuu. ale jo, musí pochopit, že svět je nebude hladit po hlavičce, nemohou za to, o kolik hodin jsou pozadu, že jejich učitelé byli zoufalci, že Albus se mohl snažit víc... to vše se ztrácí s vidinou, že Voldy je rozmázně jak mola na zdi

moc děkuju za další kapitolu, luxusní jako vždy, velmi povedená. našla jsi skvost a překládáš ho jako profík, číst tuhle povídku, to je jak luxusní čokoláda, mnam
Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: JSark - 14.04. 2024
|
Že mola na zdi. :D No hej, musia zabrať, aby dohnali čo zameškali. Páči sa mi poňatie výučby v riadenom prostredí, kde si nemôžu ublížiť a môžu nacvičovať aj niečo nebezpečnejšie ako expeliarmus.
Dvojčatá sa vytiahli, vôbec väčšina z ich ročníku si už podľa mňa uvedomuje, že za chvíľu budú dospelí a vonku a v reálnom nebezpečenstve.
Ďakujem, zase raz sa nadúvam pýchou. :)
Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: kakostka - 14.04. 2024
|
Opakuju se: Naduvaj sa, naduvaj:⁠-⁠):⁠-⁠):⁠,⁠-⁠)

Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: fido - 13.04. 2024
| |
no konečně pořádná výuka :)
Severus to odnesl od dvojčat :) ... super, ale pomsta byla jeho ... mizení z večeře mu neuniklo a jistě zpříjemnilo "prohru" v hodině
Lenka ... překvapení :)
Ron a Draco ne :)
kde je ten Harry ... taková hodina by se mu líbila
díky
Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: JSark - 14.04. 2024
|
Vždy keď niekto čitateľov narieka nad Harrym neskutočne chcem povedať, ako to s ním je. Ale že fakt. :D Ale nemôžem, tak si musíš počkať. Ale potom si budeš hovoriť "aha takže som nariekal zbytočne". :DDD
Hodiny boli super, mne sa najviac páčili hadíci. A Severusove vlasy, samozrejme.
Ďakujem. :)
Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: fido - 14.04. 2024
| |
já nenaříkám, jen že by se mu konečně taková hodina obrany líbila :)
ale Nizar je v pohodě ... tak je asi i on a učí se :)
Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: JSark - 14.04. 2024
|
Ja viem a práve v tom je ten paradox. :D

Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: katrin - 14.04. 2024
| |
Juhuu, to bola jazda :))) Parada a dakujem. PS: po slovensky je spisovne uhryznutie, tu kusnutie mi trosku sklbe oci ;)
Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: JSark - 14.04. 2024
|
Jé, vidíš, teraz to šklbe oči aj mne. :D Opravené, ďakujem. Aj za komentík, lebo bola to fakt super jazda. :)

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: maria - 14.04. 2024
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: lucky - 15.04. 2024
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: barca666 - 16.04. 2024
| |
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: Jacomo - 23.04. 2024
| |
Vzhledem k tomu, jak zábavné bylo si o těch hodinách číst, v reálu by to musela být pecka! Nizar je skutečně vynalézavý a kreativní (dvojčata ovšem též :-D). Rázem dává celá ta záležitost s obranou smysl. A obdivuju fantazii autora/autorky, protože tolik zajímavých kouzel, kleteb a jazykových specialit pohromadě je opravdu skvost.
Veliké díky za překlad, JSark.
Kapitola 11: Súboj v tieni (Hodnotenie: 1)
Od: JSark - 02.05. 2024
|
No neviem, či by sa nám až tak páčilo byť na mieste študentov. Boli by sme rovnako vynaliezavé ako dvojčatá? A hady mám rada, ale pohryzenie by sa mi nepáčilo.
Autorka sa v týchto jazykových veciach vyžíva, veď sme to spolu riešili. :D
Ďakujem za komentár. :)

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Libbi - 24.06. 2024
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Campana - 30.09. 2024
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Prehľad článkov k tejto téme:

( JSark )17.05. 2024Kapitola 16: Nádoby na dušu
( JSark )10.05. 2024Kapitola 15: Brloh
( JSark )03.05. 2024Kapitola 14: Truhlica zakladateľov
( JSark )26.04. 2024Kapitola 13: Cruciatu
( JSark )19.04. 2024Kapitola 12: Podvodné poklady
( JSark )12.04. 2024Kapitola 11: Súboj v tieni
( JSark )05.04. 2024Kapitola 10: Smútok a patróni
( JSark )29.03. 2024Kapitola 9: Obrana
( JSark )22.03. 2024Kapitola 8: Eidyn Burh
( JSark )15.03. 2024Kapitola 7: Poškodenie
flamethrower: ( JSark )08.03. 2024Kapitola 6: Domov
flamethrower: ( JSark )01.03. 2024Kapitola 5: Šesť nemožných vecí pred raňajkami
flamethrower: ( JSark )23.02. 2024Kapitola 4: Halloween 1995
flamethrower: ( JSark )16.02. 2024Kapitola 3: Podzemka
flamethrower: ( JSark )09.02. 2024Kapitola 2: To dieťa je šialené
flamethrower: ( JSark )02.02. 2024Kapitola 1: 1971
. Úvod k poviedkam: ( JSark )26.01. 2024Úvod k poviedke