8. december 2014
Šťastná to žena (aneb proč se chce Harry Potter stát Šípkovou Růženkou)
Autor: asnowyowl
Překlad: Jacomo Betaread: Calwen
originál viz http://asylums.insanejournal.com/snape_potter/768963.html
Hlavní pár: HP/SS
Další páry: Šípková Růženka /Krásný princ
Varování: Pitomost. Téměř protizákonné množství použitých závorek.
Shrnutí: Na Harryho představivosti není nic špatného. Je po válce. Snape není ředitel. Nevím proč. Možná nechce mít bolesti hlavy.
Poznámka překladatelky: JE to pitomost. A NENÍ to vánoční. Ale snad to do adventu alespoň trochu patří díky odkazům na pohádky.
* * *