Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Slovník Harryho Pottera - Prehľad

Slovník Harryho Pottera
Anglicky Česky Slovensky Rusky Nemecky Francúzsky Poznámka Kategória Zdroj Možnosti
hot air charm horkovzdušné kouzlo prúd horúceho vzduchu - - - rozpuštění sněhu a usušení oblečení Kúzla HP5
Proudfoot Hrdonožka Proudfoot - - Fiertalon - Osoby HP6
Wolfsbane Potion vlkodlačí lektvar protivlkolačí elixír - - potion Tue-Loup - Elixíry HP3
Antidote - protijed противоядие - Antidote - Elixíry HP4
Protego! Protego! Protego! - - Protego! štítové kouzlo Kúzla HP4
Protego Totalum! Protego Totalum! Protego Totalum! - - - zaštítění místa nebo obydlí Kúzla HP7
Protego Maxima! Protego Maxima! Protego Maxima! - - - silný štít kolem celého bradavického hradu; 7.film Kúzla HP filmy
Protego Horibilis! Protego Horibilis! Protego Horibilis! - - - štít proti kouzlům černé magie Kúzla HP7
Robe Wardrobe - Próba Gargeróba - - - Obchod s odevami v Rokville, UL Miesta Fanfiction
Spectrespecs strašibrýle prízrakohľady - - Lorgnospectres - Bez zaradenia HP6
boggart bubák prízrak - - l'épouvantard - Tvory HP3
Summoning Charm přivolávací kouzlo privolávacie zaklínadlo - - Sortilège d'Attraction inkantace např. "Accio" Kúzla HP5
Privet Drive Zobí ulice Privátná cesta - - Privet Drive - Miesta HP1
The Monster Book of Monsters Obludné obludárium Príšerná kniha príšer - - Le Monstrueux Livre des Monstres - Knihy a časopisy HP3
I solemnly swear that I am up to no good Slavostně přísahám, že jsem připraven ke každé špatnosti Prisahám, že nič dobré za lubom nemám - - Je jure solennellement que mes intentions sont mauvaises - Bez zaradenia HP neurčené
A Guide to Advanced Transfiguration Příručka přeměňování pro pokročilé Príručka transfigurácie pre pokročilých - - Manuel de métamorphose avancée - Knihy a časopisy HP4
Handbook of Do-it-Yourself Broomcare Příručka údržby košťat pro domácí kutily Príručka starostlivosti o metly z edície Urob si sám - - Manuel d'entretien des balais - Knihy a časopisy HP3
The Handbook of Hippogriff Psychology Stručná příručka psychologie hipogryfů Príručka psychológie hipogrifov - - Manuel de psychologie des hippogriffes - Knihy a časopisy HP3
Gilderoy Lockhart's Guide to Household Pests Lockhartův atlas domácích škůdců Príručka domácich škodcov - - - - Knihy a časopisy HP2
Predicring the Unpredictable: Insulate Yourse Předvídání nepředvídatelného: Obrňte se proti šokům Pripravte sa na šoky/Pripravte sa na šoky - - Prédire l'imprévisible : protégez-vous contre les chocs - Knihy a časopisy HP3
Advanced Potion Making Přípravy lektvarů pro pokročilé Príprava elixírov pre pokročilých - - Manuel avancé de préparation des potions - Knihy a časopisy HP6
Side-Along Apparition asistované přemisťování prípojné premiestňovanie - - - přemisťování druhé osoby Kúzla HP6
Priori Incantatem Priori incantatem Priori incantatem - - Priori Incantatem jev, kdy hůlka ukáže stínový odraz všech kouzel, ke kterým byla použita, počínaje posledním Kúzla HP5
Prior Incantato! Prior incantato! Prior incantato! - - Prior Incantato! odhalí poslední kouzlo seslané zkoumanou hůlkou Kúzla HP5
Apparate Přemístit Primiestniť аппарировать, Телепортироваться, трансгрессировать - Apparaître/Transplaner přemístění na určité místo; název kouzla je "Apparition" Kúzla HP6
Conjuring Spells vyvolávací kouzla pričarovanie - - sorts pour l'Apparition skupina kouzel, která vyčarují něco z "ničeho", např. "Aguamenti","Avis","serpensortia" Kúzla HP5
Stinging Hex žihadlové kouzlo pŕhliace zaklínadlo - - maléfice Cuisant zasažené místo nateče jako po alergické reakci na píchnutí hmyzu Kúzla HP5
Blatching - Prerážanie - - - Faul - Let so zámerom zraziť sa s protivníkom Pojmy z metlobalu Quidditch...
Portable Swamp přenosná bažina prenosný močiar - - Marécage Portable - Magické predmety HP5
portkey přenášedlo prenášadlo - - le portoloin - Bez zaradenia HP4
Apparition přemisťování Premiestňovanie - - Transplanage přesun z místa na místo během okamžiku Kúzla HP6
Apparating Kouzelné přemísťování Premiestňovanie аппарировать - Transplanage - Bez zaradenia HP neurčené
Curse of the Flame - Prekliatie ohňa - - - Static Kúzla Fanfiction
Advanced Rune Translation Překlady run pro pokročilé Preklad rún pre pokročilých - - Traité supérieur de traduction des runes - Knihy a časopisy HP6
Impediment Curse / Jinx překážecí kouzlo prekážacie zaklínadlo / zabraňovacie zaklínadlo - - maléfice d' Entrave na chvíli znemožní oběti pohyb; inkantace "Impedimenta" Kúzla HP5
Quaffle Camrál prehadzovačka - - Souafle - Pojmy z metlobalu HP1
Saucy Tricks for Tricky Sorts Fajn finty pro fikané frajery Prefíkané triky na zradných prefíkancov - - Roueries et fourberies pour sorciers hardis - Knihy a časopisy HP4
Prefects Who Gained Power Prefekti, kteří získali moc Prefekti, ktorí sa dostali k moci - - Histoire des préfets célèbres - Knihy a časopisy HP2
Chief Warlock/Chf. Warlock Nejvyšší divotvorce predseda najvyššieho čarodejníckeho súdu Wizengamotu - - président-sorcier V SK voľný pr.: čokoľvek, vrchný divotvorca, vrchný čarodej, hlavný divotvorca - ani jeden z ofiko p Pojmy z ministerstva HP6
Extendable Ears ultradlouhé uši predlžovacie uši - - Oreilles à rallonge - Magické predmety HP5
Wartcap powder bradavičný prášek prášok z muchotrávky - - poudre à Verrue - Prísady do elixírov HP5
Instant Darkness Powder rychlozatmívací prášek prášok okamžitej tmy - - poudre de Obscurité Instantanée - Bez zaradenia HP6
Scabbers Prašivka Prašivec - - Croûtard - Osoby HP1
Practical Defensive Magic and its Use Against the Dark Arts Praktická obranná kouzla a jejich použití proti černé magii Praktická obranná mágia a jej použitie proti - - Défense magique appliquée et son usage contre les forces du Mal - Knihy a časopisy HP5
Spinner's End Tkalcovská ulice Pradiarska ulička - - Spinner's End - Miesta HP6
Spinner's End Tkalcovská ulice Pradiarska ulička - - - - Miesta HP7
Notable Magical Names of Our Time Význační kouzelníci a čarodějky naší doby Pozoruhodné čarodejnické osobnosti novoveku - - Les noms célèbres du monde magique contemporain - Knihy a časopisy HP1
Invigoration Draught posilující odvar povzbudzujúci odvar - - - - Elixíry HP5
blood status krevní příslušnost pôvod - - - 13. kap Pojmy z ministerstva HP7
Travels with Trolls Toulky s trolly Potulky s trolmi - - Randonnées avec les trolls - Knihy a časopisy HP2