Text v tejto časti je generovaný, v prípade, že zistíte nezrovnalosti, nahláste to prosím
Prekladateľ : Jimmi
Link na originál : Leap in Time
Počet slov originálu: : 164 541
Rating : M 16+ -
Éra / Obdobie: Neuvedené Žáner: Romance Jazyk originálu: EN Varovanie: Neuvedené Počet slov originálu: poriadne dlhé 100K-200K Párovanie: DramionePostavy v tomto príbehu sú majetkom JKR, autorky ságy Harryho Pottera. Duševné vlastníctvo prekladov rôznych mien, názvov a miest patrí pánom Medkom, ktorí túto ságu preložili do češtiny a p. Petrikovičovej a p. Kralovičovej, ktoré ju preložili do slovenčiny. Autorské práva k tejto poviedke vlastní velvet86, ktorá napísala túto fanfiction.
© Autorské práva k tomuto prekladu patria hpkizi.sk o.z. a šírenie prekladu mimo tieto stránky je bez výslovného súhlasu zakázané.
SKOK V ČASE
Preklad: Jimmi
Beta-read: Doda357
Banner: Jimmi
Stav: Súhlas s prekladom
VAROVANIE: BEZ VAROVANIA
Ak viete, čo sa stane, dokážete zmeniť budúcnosť? Draco to chce skúsiť. Stratil všetko a zložil sľub. Bude ho schopný dodržať? Hermiona je v šiestom ročníku, všetko po piaty ročník súhlasí s knihami, ale šiesty a siedmy ročník je iný.
Dramione (Romance)
Rating: PG-16
Počet kapitol: 32
Počet slov: 161 918
Poznámka prekladateľa: No neviem, možno sa mýlim a klame ma pamäť, ale za čistú romantiku by som to neoznačila (asi tá pamäť, pretože si vôbec nespomínam, že by tam bol siedmy ročník). Dôvodom prekladu je nielen zaujímavý príbeh (milujem cestovanie časom a ovplyvňovanie budúcnosti) ale aj to, že autorka je Nemka, ktorá píše v angličtine. Z tohto pohľadu je angličtina veľmi ľahká (jedna z poviedok, ktoré pochopíte aj s prekladačom), ale kladie zvýšené nároky na štýl prekladu pokiaľ chcete, aby to slušne znelo aj v slovenčine. Výzva ako vždy, ale vyvažuje náročnosť Fénixa.